# Translations template for Vé.
# Copyright (C) 2014 Thomas Pryds
# This file is distributed under the same license as the Vé project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vé 0.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pryds/ve/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"

msgctxt "locale_of_this_translation"
msgid "en"
msgstr ""

msgctxt "app_name"
msgid "Vé"
msgstr ""

msgctxt "orig_str"
msgid "Original string"
msgstr ""

msgctxt "transl_str"
msgid "Translated string"
msgstr ""

msgctxt "meta_str_no"
msgid "String number:"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "meta_not_ready"
msgid "%d not ready,"
msgid_plural "%d not ready,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgctxt "meta_untranslated"
msgid "%d untranslated"
msgid_plural "%d untranslated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgctxt "meta_context"
msgid "Context:"
msgstr ""

msgctxt "meta_notes"
msgid "Notes:"
msgstr ""

msgctxt "meta_files"
msgid "Files:"
msgstr ""

msgctxt "action_previous"
msgid "Previous"
msgstr ""

msgctxt "action_next"
msgid "Next"
msgstr ""

msgctxt "action_nextunfinished"
msgid "Next unfinished"
msgstr ""

msgctxt "action_gotostringnumber"
msgid "Go to string number…"
msgstr ""

msgctxt "action_load"
msgid "Open file"
msgstr ""

msgctxt "action_save"
msgid "Save file"
msgstr ""

msgctxt "action_settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

msgctxt "action_about"
msgid "About Vé"
msgstr ""

msgctxt "action_donate"
msgid "Donate"
msgstr ""

msgctxt "approved"
msgid "Approved:"
msgstr ""

msgctxt "ready"
msgid "Ready"
msgstr ""

msgctxt "unfinished"
msgid "Unfinished"
msgstr ""

msgctxt "title_activity_settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

msgctxt "pref_name"
msgid "Name"
msgstr ""

msgctxt "pref_name_summ"
msgid "Your name"
msgstr ""

msgctxt "pref_email"
msgid "Email"
msgstr ""

msgctxt "pref_email_summ"
msgid "Your email address"
msgstr ""

msgctxt "pref_lang"
msgid "Target language"
msgstr ""

msgctxt "pref_lang_summ"
msgid "Code of the language you translate to, e.g. 'en' or 'pt_BR'"
msgstr ""

msgctxt "pref_maillist"
msgid "Mailing list"
msgstr ""

msgctxt "pref_maillist_summ"
msgid "The email address of your language team's mailing list"
msgstr ""

msgctxt "about_title"
msgid "About Vé"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "about_version"
msgid "Vé version %1$s"
msgstr ""

msgctxt "about_author"
msgid "By Thomas Pryds"
msgstr ""

msgctxt "about_translate_credits"
msgid "Translated into YourLanguage by YourName"
msgstr ""

msgctxt "about_license"
msgid ""
"Vé is open source software, released under the GPL licence, which means "
"that you can use it for free for any purpose. You can even redistribute "
"it, modified or not, provided you do so under the same licence, which "
"means you have to provide your source files for any changes. The complete"
" license text comes with this program. The complete source code for this "
"program is available at the above mentioned web site."
msgstr ""

msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr ""

msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""

msgctxt "plural_form_1"
msgid "Plural form 1"
msgstr ""

msgctxt "plural_form_2"
msgid "2"
msgstr ""

msgctxt "plural_form_3"
msgid "3"
msgstr ""

msgctxt "plural_form_4"
msgid "4"
msgstr ""

msgctxt "plural_form_5"
msgid "5"
msgstr ""

msgctxt "plural_form_6"
msgid "6"
msgstr ""

msgctxt "title_activity_file_chooser"
msgid "Choose File"
msgstr ""

msgctxt "file_directory_postfix"
msgid "[dir]"
msgstr ""

msgctxt "file_parent_dir"
msgid "[Parent directory]"
msgstr ""

msgctxt "file_current_dir"
msgid "Current directory:"
msgstr ""

msgctxt "error"
msgid "Error"
msgstr ""

msgctxt "file_filenotexist"
msgid "The file does not exist."
msgstr ""

msgctxt "file_notpofile"
msgid "The file does not seem to be a PO file."
msgstr ""

msgctxt "file_fileempty"
msgid "The file is empty."
msgstr ""

msgctxt "file_ioerror"
msgid "There was an I/O file error."
msgstr ""

msgctxt "file_unknownerror"
msgid "An unknown error occurred while reading from or writing to file."
msgstr ""

msgctxt "file_cannotreadfile"
msgid "Cannot read file."
msgstr ""

msgctxt "file_cannotwritefile"
msgid "Cannot write to file."
msgstr ""

msgctxt "file_cannotreaddir"
msgid "Cannot read from directory."
msgstr ""

msgctxt "file_saved"
msgid "File was saved."
msgstr ""

msgctxt "not_all_fields_filled"
msgid ""
"Error: You did not fill in all fields in the Settings. The file has not "
"been saved."
msgstr ""

msgctxt "title_activity_donate"
msgid "Donate to Vé"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "donate_intro"
msgid ""
"If you like this app, please consider donating an amount of your choice "
"to the developer. Vé is built entirely on voluntary basis, and it has "
"whatever price tag you wish. If you want to use it for free, feel welcome"
" to do so. If you want to pay an amount to support the developer, you can"
" do so via Google Wallet through the in-app billing below, or via the "
"app's website. Every donation through the app goes directly to the "
"developer of Vé, except for Google's usual 30% share."
msgstr ""

msgctxt "donate_small_title"
msgid "Normal donation"
msgstr ""

msgctxt "donate_small_description"
msgid "Any amount is highly appreciated!"
msgstr ""

msgctxt "donate50_title"
msgid "Larger donation"
msgstr ""

msgctxt "donate50_description"
msgid "Donate a larger amount."
msgstr ""

msgctxt "donate100_title"
msgid "Even larger donation"
msgstr ""

msgctxt "donate100_description"
msgid "Donate an even larger amount."
msgstr ""

msgctxt "donate_contacting_play_store"
msgid "Contacting the Play Store…"
msgstr ""

msgctxt "donate_button"
msgid "Donate"
msgstr ""

msgctxt "donate_init_error"
msgid ""
"There was an error setting up in-app billing. Donation will not be "
"possible at this time. Details:"
msgstr ""

msgctxt "donate_query_error"
msgid ""
"There was an error querying the Google Play In-App Billing service. "
"Donation will not be possible at this time. Details:"
msgstr ""

msgctxt "donate_purchase_consume_error"
msgid "There was an error completing the purchase:"
msgstr ""

msgctxt "donate_thanks"
msgid ""
"Thank you very much for donating to the Vé developer. While Vé is freely "
"available for use, your and other contributions make it easier to find "
"free time for the development of Vé."
msgstr ""

msgctxt "play_title"
msgid "Vé – PO Editor"
msgstr ""

msgctxt "play_description1"
msgid "Vé is an editor for translating gettext PO files on Android."
msgstr ""

msgctxt "play_description2"
msgid ""
"PO files are the de-facto standard for localization (translation) of "
"especially open source programs that run on several platforms, including "
"Linux, Windows and MacOS, but also Android apps may be localized by means"
" of PO files (including this very app)."
msgstr ""

msgctxt "play_description3"
msgid ""
"Vé enables you to load such a PO file into a simple interface, fully (or "
"partially) translate apps or programs into your own language, and save an"
" updated PO file for implementation by the app/program developer. While "
"providing the essential features for translation and localization of apps"
" and programs, Vé is simple in design to compensate for the limitations "
"of a mobile platform like Android (small screen, no physical keyboard and"
" so on)."
msgstr ""

msgctxt "play_description4"
msgid ""
"Vé is named after one of Odin's two brothers in Norse mythology. The "
"three brothers, Odin, Vili and Vé were thought to be the Gods who gave "
"life to the first humans, Ask and Embla. Vé was the one who gave them "
"speech, among other capabilities."
msgstr ""

msgctxt "play_description4b"
msgid ""
"You can download and use Vé for free without restrictions. However, if "
"you like it, please consider donating an amount of your choise through "
"the in-app purchasing feature."
msgstr ""

msgctxt "play_description5"
msgid ""
"Vé is open source software, released under the GPL licence, which means "
"you can use it for free, for personal or other purposes. You can even "
"redistribute it, modified or not, provided you do so under the same "
"licence, which means you have to provide your source files for any "
"changes."
msgstr ""