# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Simon Josefsson
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-shishi@josefsson.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Shishi success"
msgstr ""

msgid "Error in ASN.1 data, probably due to corrupt data."
msgstr ""

msgid "Could not open file."
msgstr ""

msgid "File input/output error."
msgstr ""

msgid "Memory allocation error in shishi library."
msgstr ""

msgid "Base64 encoding or decoding failed. Data corrupt?"
msgstr ""

msgid "Client realm value differ between request and reply."
msgstr ""

msgid "Client name value differ between request and reply."
msgstr ""

msgid "Replay protection value (nonce) differ between request and reply."
msgstr ""

msgid ""
"Keytype used to encrypt ticket doesn't match provided key. This usually "
"indicates an internal application error."
msgstr ""

msgid "Internal error in low-level crypto routines."
msgstr ""

msgid ""
"Low-level cryptographic primitive failed.  This usually indicates bad "
"password or data corruption."
msgstr ""

msgid ""
"Timedout talking to KDC. This usually indicates a network or KDC address "
"problem."
msgstr ""

msgid "No KDC for realm known."
msgstr ""

msgid ""
"The system call socket() failed.  This usually indicates that your system "
"does not support the socket type."
msgstr ""

msgid ""
"The system call bind() failed.  This usually indicates insufficient "
"permissions."
msgstr ""

msgid "The system call sendto() failed."
msgstr ""

msgid "The system call close() failed."
msgstr ""

msgid "Server replied with an error message to request."
msgstr ""

msgid ""
"Ticketset not initialized.  This usually indicates an internal application "
"error."
msgstr ""

msgid ""
"Could not decrypt AP-REQ using provided key. This usually indicates an "
"internal application error."
msgstr ""

msgid ""
"Could not decrypt Ticket using provided key. This usually indicates an "
"internal application error."
msgstr ""

msgid "Unknown error"
msgstr ""

msgid "No error"
msgstr ""

#, c-format
msgid "libshishi: info: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "libshishi: info: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "libshishi: warning: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "libshishi: warning: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Writing KRB-ERROR to %s...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Writing KRB-ERROR in %s format...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Writing KRB-ERROR to %s...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Reading KRB-ERROR from %s...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Reading KRB-ERROR in %s format...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Reading KRB-ERROR from %s...done\n"
msgstr ""

msgid "Client's entry in database has expired"
msgstr ""

msgid "Server's entry in database has expired"
msgstr ""

msgid "Requested protocol version number not supported"
msgstr ""

msgid "Client's key encrypted in old master key"
msgstr ""

msgid "Server's key encrypted in old master key"
msgstr ""

msgid "Client not found in database"
msgstr ""

msgid "Server not found in database"
msgstr ""

msgid "Multiple principal entries in database"
msgstr ""

msgid "The client or server has a null key"
msgstr ""

msgid "Ticket not eligible for postdating"
msgstr ""

msgid "Requested start time is later than end time"
msgstr ""

msgid "KDC policy rejects request"
msgstr ""

msgid "KDC cannot accommodate requested option"
msgstr ""

msgid "KDC has no support for encryption type"
msgstr ""

msgid "KDC has no support for checksum type"
msgstr ""

msgid "KDC has no support for padata type"
msgstr ""

msgid "KDC has no support for transited type"
msgstr ""

msgid "Clients credentials have been revoked"
msgstr ""

msgid "Credentials for server have been revoked"
msgstr ""

msgid "TGT has been revoked"
msgstr ""

msgid "Client not yet valid - try again later"
msgstr ""

msgid "Server not yet valid - try again later"
msgstr ""

msgid "Password has expired "
msgstr ""

msgid "Pre-authentication information was invalid"
msgstr ""

msgid "Additional pre-authentication required"
msgstr ""

msgid "Requested server and ticket don't match"
msgstr ""

msgid "Server principal valid for user2user only"
msgstr ""

msgid "KDC Policy rejects transited path"
msgstr ""

msgid "A service is not available"
msgstr ""

msgid "Integrity check on decrypted field failed"
msgstr ""

msgid "Ticket expired"
msgstr ""

msgid "Ticket not yet valid"
msgstr ""

msgid "Request is a replay"
msgstr ""

msgid "The ticket isn't for us"
msgstr ""

msgid "Ticket and authenticator don't match"
msgstr ""

msgid "Clock skew too great"
msgstr ""

msgid "Incorrect net address"
msgstr ""

msgid "Protocol version mismatch"
msgstr ""

msgid "Invalid msg type"
msgstr ""

msgid "Message stream modified"
msgstr ""

msgid "Message out of order"
msgstr ""

msgid "Specified version of key is not available"
msgstr ""

msgid "Service key not available"
msgstr ""

msgid "Mutual authentication failed"
msgstr ""

msgid "Incorrect message direction"
msgstr ""

msgid "Alternative authentication method required"
msgstr ""

msgid "Incorrect sequence number in message"
msgstr ""

msgid "Inappropriate type of checksum in message"
msgstr ""

msgid "Policy rejects transited path"
msgstr ""

msgid "Response too big for UDP, retry with TCP"
msgstr ""

msgid "Generic error (description in e-text)"
msgstr ""

msgid "Field is too long for this implementation"
msgstr ""

msgid "(pkinit)"
msgstr ""

msgid "(user-to-user)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unknown KRB-ERROR error code %d."
msgstr ""

msgid "Shisa success"
msgstr ""

msgid "Shisa could not be initialized."
msgstr ""

msgid "The Shisa configuration file does not exist."
msgstr ""

msgid "File I/O error for Shisa configuration file."
msgstr ""

msgid "Syntax error in Shisa configuration token."
msgstr ""

msgid "Shisa database could not be opened."
msgstr ""

msgid "Error enumerating realms in database."
msgstr ""

msgid "Error enumerating principals in database."
msgstr ""

msgid "Error enumerating keys in database."
msgstr ""

msgid "Supplied realm does not exist."
msgstr ""

msgid "Supplied principal does not exist."
msgstr ""

msgid "Principal is not associated with any matching key."
msgstr ""

msgid "Error finding principal."
msgstr ""

msgid "Tried to add a realm that already exist."
msgstr ""

msgid "Error adding realm to database."
msgstr ""

msgid "Tried to remove a non-empty realm."
msgstr ""

msgid "Error removing realm from database."
msgstr ""

msgid "Tried to add a principal that already exist."
msgstr ""

msgid "Error adding principal to database."
msgstr ""

msgid "Error removing principal from database."
msgstr ""

msgid "Error adding key to principal."
msgstr ""

msgid "Error removing key from principal."
msgstr ""

msgid "More than one key match given search criteria."
msgstr ""

msgid "Unknown Shisa error"
msgstr ""

#, c-format
msgid "shisa: %s\n"
msgstr ""

msgid "Account is"
msgstr ""

msgid "DISABLED"
msgstr ""

msgid "enabled"
msgstr ""

msgid "Current key version"
msgstr ""

msgid "Account not valid before"
msgstr ""

msgid "Last initial TGT request at"
msgstr ""

msgid "Last initial request at"
msgstr ""

msgid "Last TGT request at"
msgstr ""

msgid "Last ticket renewal at"
msgstr ""

msgid "Password expire on"
msgstr ""

msgid "Account expire on"
msgstr ""

msgid "Key"
msgstr ""

msgid "\tEtype"
msgstr ""

msgid "\tPriority"
msgstr ""

msgid "\tSalt"
msgstr ""

msgid "\tS2K params"
msgstr ""

msgid "\tPassword"
msgstr ""

msgid "\tKey is"
msgstr ""

msgid "MISSING"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding realm `%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding principal `%s@%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding realm `%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding principal `%s@%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Removing realm `%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Removing principal `%s@%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Removing realm `%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Removing principal `%s@%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Password for `%s@%s': "
msgstr ""

msgid "Password: "
msgstr ""

msgid "Could not read password"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Could not create key (%d):\n"
"%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information."
msgstr ""

msgid "too many arguments"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"\n"
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
"\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Initialization failed:\n"
"%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Could not read library options `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Shishi initialization failed:\n"
"%s"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Could not set encryption type `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

msgid "too few arguments"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding default realm `%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Modifying principal `%s@%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Modifying principal `%s@%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding key to `%s@%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Adding key to `%s@%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Removing key from `%s@%s'...\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Removing key from `%s@%s'...done\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Tickets in `%s':\n"
msgstr ""