# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=lordsawar\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 13:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: ../dat/glade/about-dialog.ui.h:1
msgid ""
"Copyright © 2006-2020 Ben Asselstine\n"
"(and many other copyright holders)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/about-dialog.ui.h:3
msgid ""
"If you enjoy playing LordsAWar! please consider donating to keep the project "
"alive, or alternatively donate your time by playtesting, making art, music, "
"or code.\n"
"\n"
"Thank you for playing."
msgstr ""

#: ../dat/glade/about-dialog.ui.h:6
msgid "lordsawar.nongnu.org"
msgstr ""

#: ../dat/glade/about-dialog.ui.h:7
msgid ""
"LordsAWar! is licensed under the GNU General Public License version 3,\n"
"or (at your option) any later version of the license.  This license "
"extends \n"
"to all source code, artwork assets and music and sound assets.\n"
"\n"
"To see the terms of the license, visit: http://www.gnu.org/licenses/gpl"
msgstr ""

#: ../dat/glade/army-bonus-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/game-window.ui.h:40
msgid "Army Bonus"
msgstr ""

#: ../dat/glade/army-bonus-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/city-window.ui.h:1
#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:23 ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/hero-levels-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/history-report-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/item-bonus-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/report-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/ruin-report-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/item-report-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/stack-info-dialog.ui.h:2
msgid "Close"
msgstr ""

#: ../dat/glade/army-gains-level-dialog.ui.h:1
msgid "Army Gained Level"
msgstr ""

#: ../dat/glade/army-gains-level-dialog.ui.h:2
msgid "Choose"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:1
msgid "Buy Production"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/city-raze-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/city-rename-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/fight-order-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:7
#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/new-profile-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/signpost-change-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/use-item-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:22
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:3
msgid "Buy"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:4 ../dat/glade/city-window.ui.h:5
msgid "Unit"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:5 ../dat/glade/city-window.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:22
msgid "Cost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:6 ../dat/glade/city-window.ui.h:9
msgid "Time"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:7 ../dat/glade/city-window.ui.h:10
#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:5 ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:28
msgid "Moves"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:8 ../dat/glade/city-window.ui.h:6
#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:6 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:58
#: ../src/editor/city-editor-dialog.cpp:45
#: ../src/editor/stack-editor-dialog.cpp:53
#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:48
#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:49
msgid "Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/buy-production-dialog.ui.h:9 ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:23
#: ../src/editor/city-editor-dialog.cpp:48
#: ../src/editor/stack-editor-dialog.cpp:55
msgid "Upkeep"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-defeated-dialog.ui.h:1
msgid "Victory!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-defeated-dialog.ui.h:2
msgid "Occupy"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-defeated-dialog.ui.h:3
msgid "Pillage"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-defeated-dialog.ui.h:4
msgid "Sack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-defeated-dialog.ui.h:5 ../dat/glade/city-window.ui.h:17
msgid "Raze"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-defeated-dialog.ui.h:6
msgid "The city is yours! Will you..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-looted-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/city-pillaged-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/city-razed-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/city-sacked-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/game-loaded-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/game-over-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/hero-brings-allies-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/medal-awarded-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/military-advisor-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/next-player-turn-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/player-died-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/quest-assigned-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/quest-report-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/quest-expired-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/ruinfight-finished-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/ruinfight-started-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/ruin-rewarded-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/ruin-searched-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/sage-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/surrender-refused-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/triumphs-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/use-item-on-player-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/use-item-on-city-dialog.ui.h:2
msgid "Continue"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-looted-dialog.ui.h:2
msgid "Your troops have looted the city!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-pillaged-dialog.ui.h:2
msgid "Your troops have pillaged the city!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-razed-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/city-sacked-dialog.ui.h:2
msgid "Your troops have sacked the city!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-raze-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/city-rename-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/fight-order-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/new-profile-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/signpost-change-dialog.ui.h:2
msgid "OK"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-rename-dialog.ui.h:3 ../dat/glade/hero-offer-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:2
#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:129 ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:94
msgid "Name:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:2
msgid "Defense"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:7
msgid "Income"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:4 ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:3
#: ../src/gui/city-window.cpp:264 ../src/gui/destination-dialog.cpp:260
msgid "Current:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:8
msgid "Combat Bonus"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:11
msgid "Stop"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:12 ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:13
#: ../dat/glade/editor/backpack-editor-dialog.ui.h:2
msgid "Stop producing armies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:13
msgid "Buy..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:14 ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:15
#: ../dat/glade/editor/backpack-editor-dialog.ui.h:3
msgid "Buy a production capability"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:15
msgid "Vector..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:16
msgid "Set destination for produced armies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/city-window.ui.h:18
msgid "Rename"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:1
msgid "Choose Destination"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:4
msgid "4t"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:5
msgid ""
"See\n"
"All"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:7
msgid "Next Turn:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:8
msgid "Turn After:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:9
msgid ""
"Click here to vector to\n"
"a new city"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:11
msgid ""
"Click here to change the\n"
"destination of armies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:13
msgid "Vector"
msgstr ""

#: ../dat/glade/destination-dialog.ui.h:14
msgid "Change"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:1
msgid "Diplomatic Proposals"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:2
msgid "Report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:4
msgid "Your offers and replies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:5
msgid "player name"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:6
msgid "Diplomatic State"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-dialog.ui.h:7
msgid "Their Proposals"
msgstr ""

#: ../dat/glade/diplomacy-report-dialog.ui.h:1
msgid "Diplomacy Report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/fight-order-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/game-window.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/fight-order-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Fight Order"
msgstr ""

#: ../dat/glade/fight-order-dialog.ui.h:4
msgid "Reset"
msgstr ""

#: ../dat/glade/fight-order-dialog.ui.h:5
msgid "Reverse Order"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-loaded-dialog.ui.h:1
msgid "Game Loaded"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:1
msgid "Network Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:3
msgid "Play"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:4
msgid "Send:"
msgstr ""

#. if it's this player's turn
#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:5 ../dat/glade/game-window.ui.h:53
#: ../src/gui/game-window.cpp:1501 ../src/gui/game-window.cpp:2408
#: ../src/gui/game-lobby-dialog.cpp:256
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:53
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:73
msgid "Turn"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:6 ../dat/glade/game-window.ui.h:42
#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:11
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:30
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:16
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:23
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:96
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:55
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:75
msgid "Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:7 ../dat/glade/ruin-report-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:64
#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:11
#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/temple-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:24
#: ../dat/glade/editor/hero-editor-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/keeper-dialog.ui.h:2 ../src/gui/hero-dialog.cpp:112
#: ../src/editor/players-dialog.cpp:59 ../src/editor/city-editor-dialog.cpp:121
#: ../src/editor/stack-editor-dialog.cpp:107
#: ../src/editor/backpack-editor-dialog.cpp:48
#: ../src/editor/heroes-dialog.cpp:36 ../src/gui/game-lobby-dialog.cpp:305
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:52
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:72
msgid "Name"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:8
#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:22
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:8
msgid "Game Options"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-lobby-dialog.ui.h:9 ../dat/glade/game-window.ui.h:32
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:43
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:20
msgid "View"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:1
msgid "No Quick Start"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:2
msgid "Evenly Divided"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:3
msgid "Enemy Head Start"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:4
msgid "No Quests"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:5
msgid "One Per Player"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:6
msgid "One Per Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:7
msgid "Always 2 Turns"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:8
msgid "Variable Turns"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:9
msgid "Always"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:10
msgid "Usually"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:11
msgid "Seldom"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:12
msgid "Never"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:13
msgid "Only on Capture"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:14
msgid "Only on Quest"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:15
msgid "Average"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:16
msgid "Strong"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:17
msgid "Active"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:18
msgid "Defensive"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:19
msgid "Never Allowed"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:20
msgid "Only On Capture"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:21
msgid "Anytime"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:24
msgid "Neutral Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:25
msgid "Quests"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:26
msgid "View Enemies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:27
msgid "View Production"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:28
msgid "Hidden Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:29 ../dat/glade/game-window.ui.h:23
#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:6
msgid "Diplomacy"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:30
msgid "Razing Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:31
msgid "Cusp Of War"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:32
msgid "Affecting Difficulty"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:33
msgid "Quick Start"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:34
msgid "Intense Combat"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:35
msgid "Military Advisor"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:36
msgid "Random Turns"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:37
msgid "Build Production"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:38
msgid ""
"Sacking &\n"
"Pillaging"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:40 ../dat/glade/game-window.ui.h:43
msgid "Vectoring"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-options-dialog.ui.h:41
msgid "Not Affecting Difficulty"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Beginner"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:2
msgid "Intermediate"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:21
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:36
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:4
msgid "I am the Lord Of War!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:4
msgid "Custom"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/splash-window.ui.h:1
msgid "New Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:8
msgid "Start Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:9
msgid "Game Name:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:10
#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:32
msgid "Number of Players"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:11
#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:20
#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:13
#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/temple-editor-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:29
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:27
msgid "0"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:12
msgid "Difficulty Rating"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:13
msgid "Difficulty"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-preferences-dialog.ui.h:14
msgid "Edit Options"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-quit-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/game-window.ui.h:7
#: ../dat/glade/splash-window.ui.h:6 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:11
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:11
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:8
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:8
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:8
msgid "Quit"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-quit-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/temple-visit-dialog.ui.h:1
#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:128 ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:164
msgid "No"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-quit-dialog.ui.h:3 ../dat/glade/temple-visit-dialog.ui.h:2
#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:124
msgid "Yes"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-quit-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Are you sure you\n"
"want to quit this game\n"
"O great and valiant\n"
"warrior?"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:1
msgid "Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:2 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:3
msgid "New"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:3 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:4
msgid "Open..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:4 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:8
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:5
msgid "Save"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:5 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:6
msgid "Save As..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:6
msgid "Show Lobby"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:8
msgid "Order"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:10
msgid "Move All"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:11 ../src/gui/game-window.cpp:1066
msgid "Disband"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:12 ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:18
#: ../src/maptile.cpp:256 ../src/gui/game-window.cpp:1032
#: ../src/editor/main-window.cpp:1512
msgid "Signpost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:13
msgid "Group/Ungroup"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:14 ../src/gui/game-window.cpp:3060
msgid "Stay Here"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:15
msgid "Next"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:16 ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:68
#: ../src/gui/game-window.cpp:1103
msgid "Resign"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:17
msgid "Reports"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:18 ../dat/glade/report-dialog.ui.h:3
msgid "Army"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:19 ../dat/glade/history-report-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:5 ../src/maptile.cpp:253
#: ../src/editor/main-window.cpp:1508
msgid "City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:20 ../dat/glade/history-report-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:1
#: ../src/gui/sage-dialog.cpp:103 ../src/editor/players-dialog.cpp:58
msgid "Gold"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:21 ../dat/glade/report-dialog.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:11
msgid "Production"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:22 ../dat/glade/report-dialog.ui.h:11
msgid "Winning"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:24
msgid "Quest"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:25
msgid "Items"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:26 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:51
#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:92 ../src/gui/hero-levels-dialog.cpp:43
#: ../src/gui/quest-report-dialog.cpp:48
msgid "Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:27
msgid "Inspect"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:28
msgid "Plant Flag"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:29
msgid "Levels"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:30 ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:25
#: ../src/gui/game-window.cpp:3033
msgid "Search"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:31 ../dat/glade/use-item-dialog.ui.h:1
msgid "Use Item"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:33 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:44
msgid "Fullscreen"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:34 ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/splash-window.ui.h:4
#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:62
msgid "Preferences"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:35 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:45
msgid "Toggle Grid"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:36 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:46
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:37 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:47
msgid "Zoom In"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:38 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:48
msgid "Zoom Out"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:39 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:49
msgid "Reset Zoom"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:41
#: ../dat/glade/editor/smallmap-editor-dialog.ui.h:6
msgid "Build"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:44 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:33
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:19
msgid "Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:45 ../src/editor/main-window.cpp:1506
msgid "Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:46 ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:11
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:57
msgid "History"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:47 ../dat/glade/history-report-dialog.ui.h:3
#: ../src/maptile.cpp:254 ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:116
#: ../src/editor/main-window.cpp:1510
msgid "Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:48 ../dat/glade/history-report-dialog.ui.h:4
msgid "Events"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:49 ../dat/glade/history-report-dialog.ui.h:6
msgid "Winners"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:50 ../dat/glade/triumphs-dialog.ui.h:1
msgid "Triumphs"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:51 ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:17
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:52
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:22
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:11
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:12
msgid "Help"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:52 ../src/gui/quick-help-window.cpp:34
msgid "Quick Help"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:54
msgid "End Turn"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-window.ui.h:56
#, no-c-format
msgid "Turn: %6"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:2
msgid "Previous Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:3
msgid "Next Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:4
msgid "Battle"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:7
msgid "Command"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:8 ../src/gui/hero-levels-dialog.cpp:44
msgid "Level"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:10
msgid "Experience"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:12
msgid "Drop"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-dialog.ui.h:14
msgid "Pick up"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-levels-dialog.ui.h:1
msgid "Hero Levels"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-offer-dialog.ui.h:1 ../dat/glade/surrender-dialog.ui.h:2
msgid "Decline"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-offer-dialog.ui.h:2 ../dat/glade/surrender-dialog.ui.h:3
msgid "Accept"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-offer-dialog.ui.h:3
msgid "male"
msgstr ""

#: ../dat/glade/hero-offer-dialog.ui.h:4
msgid "female"
msgstr ""

#: ../dat/glade/item-bonus-dialog.ui.h:1
msgid "Item Bonus"
msgstr ""

#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:1
msgid "Select Scenario To Play"
msgstr ""

#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/select-army-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/select-hidden-ruin-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/select-item-dialog.ui.h:2
#: ../src/editor/rewardlist-dialog.cpp:45
msgid "Select"
msgstr ""

#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:4
msgid "Add Scenario"
msgstr ""

#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:5
msgid "Remove Scenario"
msgstr ""

#: ../dat/glade/load-scenario-dialog.ui.h:7
msgid "Number of Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:7
msgid "Play Music"
msgstr ""

#: ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:3
msgid "Show Commentator"
msgstr ""

#: ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:10
msgid "Netbook"
msgstr ""

#: ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:11
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: ../dat/glade/main-preferences-dialog.ui.h:7
#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:12
msgid "Large Screen"
msgstr ""

#: ../dat/glade/medal-awarded-dialog.ui.h:1
msgid "Medal Awarded"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/splash-window.ui.h:2
msgid "New Network Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:4
msgid "I want to be known as:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:7
msgid "Remove"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:6
msgid "Add"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:7
msgid ""
"I want to join a game\n"
"already in progress."
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-network-game-dialog.ui.h:9
msgid ""
"I want to start a new game\n"
"that others can join."
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-profile-dialog.ui.h:1
msgid "New Profile"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-profile-dialog.ui.h:4
msgid "Nickname:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/next-player-turn-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:5
msgid "Next Turn"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:1
msgid "Pick a game to Join"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:3
msgid "Connect"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Type in the name of the computer\n"
"whose game you would like to join."
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:6
msgid "Hostname:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:7
#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:87 ../src/gls/gls-client-tool.cpp:131
#: ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:96
msgid "Port:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:8
msgid "Games"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:9
msgid "Clear All Games"
msgstr ""

#: ../dat/glade/pick-network-game-to-join-dialog.ui.h:10
msgid "Recently Joined Games"
msgstr ""

#: ../dat/glade/player-died-dialog.ui.h:1
msgid "Game Lost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/player-resign-completed-dialog.ui.h:1
msgid "Resigned"
msgstr ""

#: ../dat/glade/player-resign-completed-dialog.ui.h:2
msgid ""
"Ha!  Now I've burned everything!\n"
"Let the enemy come!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:4
msgid "Movement Speed"
msgstr ""

#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:5
msgid "Fast"
msgstr ""

#: ../dat/glade/preferences-dialog.ui.h:6
msgid "Slow"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quest-report-dialog.ui.h:1
msgid "Quests Report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quest-report-dialog.ui.h:3
msgid "Hero:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quest-expired-dialog.ui.h:1
msgid "Quest Expired"
msgstr ""

#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:2
msgid "Number of armies each side owns"
msgstr ""

#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:4
msgid "Number of cities each side owns"
msgstr ""

#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:6
msgid "Amount of gold each side possesses"
msgstr ""

#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:8
msgid "Armies you produced this turn"
msgstr ""

#: ../dat/glade/report-dialog.ui.h:10
msgid "Who is the most powerful nation"
msgstr ""

#: ../dat/glade/ruinfight-finished-dialog.ui.h:2
msgid "...is victorious! or ...is slain by it!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/ruinfight-started-dialog.ui.h:2
msgid "So and so encounters a monster and..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/ruin-report-dialog.ui.h:1
msgid "Ruin Report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/ruin-report-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/temple-editor-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:26
#: ../src/editor/players-dialog.cpp:57 ../src/gui/game-lobby-dialog.cpp:306
msgid "Type"
msgstr ""

#. note to translators: whether a ruin has been searched
#: ../dat/glade/ruin-report-dialog.ui.h:5 ../src/game.cpp:729
msgid "Explored"
msgstr ""

#: ../dat/glade/item-report-dialog.ui.h:1
msgid "Item Report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/item-report-dialog.ui.h:3
msgid "label"
msgstr ""

#: ../dat/glade/ruin-rewarded-dialog.ui.h:2
msgid "The Sages show thee the site of X where Y can be found."
msgstr ""

#: ../dat/glade/sage-dialog.ui.h:2
msgid ""
"The Sage greets you warmly...\n"
"\"Welcome, O seeker of knowledge.\n"
"I can show thee many things - items, money or maps.\n"
"What wouldst thou ask of me\""
msgstr ""

#: ../dat/glade/signpost-change-dialog.ui.h:3
msgid "Message:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/splash-window.ui.h:3
msgid "Load Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/splash-window.ui.h:5 ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:1
#: ../src/editor/main-window.cpp:1979
msgid "Scenario Builder"
msgstr ""

#: ../dat/glade/stack-info-dialog.ui.h:1
msgid "Stack Info"
msgstr ""

#: ../dat/glade/stack-info-dialog.ui.h:3 ../src/gui/game-window.cpp:3043
msgid "Group"
msgstr ""

#: ../dat/glade/stack-info-dialog.ui.h:4 ../src/gui/game-window.cpp:3045
msgid "Ungroup"
msgstr ""

#: ../dat/glade/stack-tile-box-large-screen.ui.h:1
#: ../src/gui/stack-tile-box.cpp:239
msgid "Grp"
msgstr ""

#: ../dat/glade/surrender-dialog.ui.h:1
msgid "An Offer of Peace!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/surrender-refused-dialog.ui.h:1
msgid "Surrender Refused!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/temple-visit-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Your armies have been blessed!\n"
"\n"
"Do you seek a quest?"
msgstr ""

#: ../dat/glade/treachery-dialog.ui.h:1
msgid "Treachery!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/treachery-dialog.ui.h:2
msgid "Whoops!  Pardon me, friend."
msgstr ""

#: ../dat/glade/treachery-dialog.ui.h:3
msgid "Attack!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/use-item-dialog.ui.h:3
msgid "Use"
msgstr ""

#: ../dat/glade/use-item-on-player-dialog.ui.h:1
msgid "Select a Player to Target"
msgstr ""

#: ../dat/glade/use-item-on-player-dialog.ui.h:3
msgid "Which player do you want to target?"
msgstr ""

#: ../dat/glade/use-item-on-city-dialog.ui.h:1
msgid "Select a City to Target"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:7
msgid "Normal"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:8
#: ../dat/glade/editor/tileset-selector-editor-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.ui.h:3
#: ../src/shieldstyle.cpp:84 ../src/shieldstyle.cpp:88
msgid "Small"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:9
msgid "Tiny"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:4
msgid "Make a New Random Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:10
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:3
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:3
#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:3
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:3
#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:3
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:3 ../src/Tile.cpp:152
#: ../src/Tile.cpp:159
msgid "Grass"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:11
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:4
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:4
#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:4
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:4
#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:4
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:4 ../src/Tile.cpp:153
msgid "Water"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:12
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:8
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:8
#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:8
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:8
#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:8
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:8 ../src/Tile.cpp:157
msgid "Swamp"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:8
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:13
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:5
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:5
#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:5
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:5
#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:5
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:5 ../src/Tile.cpp:154
msgid "Forest"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:14
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:6
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:6
#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:6
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:6
#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:6
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:6 ../src/Tile.cpp:155
msgid "Hills"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:10
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:15
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:7
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:7
#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:7
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:7
#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:7
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:7
msgid "Mountains"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:12
#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:142
msgid "Random"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:13
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:18
msgid "Terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:14
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:19
msgid "Size"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:15
#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:28
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:7
msgid "Tile Size"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:16
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:24
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:3
msgid "Tile Set"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:17
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:26
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:5
msgid "City Set"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:18
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:25
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:4
msgid "Army Set"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:19
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:27
#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/tileset-selector-editor-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/tileset-flag-editor-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/masked-image-editor-dialog.ui.h:3
msgid "Shield Set"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:20
msgid "Cities can produce allies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/new-random-map-dialog.ui.h:23
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:6
#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:381
msgid "Create Random Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:1
msgid "Without a stack selected"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:2
msgid "Move the main map: left-click + drag"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:3
msgid "Select a stack: left-click on a stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:4
msgid "City production: left-click on a city"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:5
msgid "With a stack already selected"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:6
msgid "Deselect a stack: right-click anywhere else on map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:7
msgid "Move a stack: left click on map, or left-click + drag"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:8
msgid "See stack actions: right-click on stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:9
msgid "Either with or without a stack selected"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:10
msgid "Move the mini map: left-click"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:11
msgid "See opponents stack: right-click on stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:12
msgid "Read sign: right-click on sign"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:13
msgid "Ruin information: right-click on ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:14
msgid "Temple information: right-click on temple"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:15
msgid "City information: right-click on city"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:16
msgid "Mouse Controls"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:17
msgid "Group/Upgroup stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:18
msgid "Space"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:19
msgid "Deselect stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:20
msgid "Escape"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:21
msgid "Select next stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:22
msgid "Enter"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:23
msgid "Pick up/drop items"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:24
msgid "Comma"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:26
msgid "Z"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:27
msgid "Move all stacks"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:28
msgid "M"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:29
msgid "Disband stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:30
msgid "Q"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:31
msgid "View fight order"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:32
msgid "I (as in igloo)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:33
msgid "Show stack bonuses"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:34
msgid "S"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:35
msgid "Army report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:36
msgid "A"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:37
msgid "City report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:38
msgid "K"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:39
msgid "Gold report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:40
msgid "G"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:41
msgid "Production report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:42
msgid "N"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:43
msgid "Winning report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:44
msgid "W"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:45
msgid "Diplomacy report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:46
msgid "D"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:47
msgid "Quest report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:48
msgid "="
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:49
msgid "Hero report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:50
msgid "U"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:51
msgid "Ruin report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:52
msgid "Period"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:53
msgid "Make battles go quicker"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:54
msgid "Load game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:55
msgid "Alt+L"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:56
msgid "Save game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:57
msgid "Alt+S"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:58
msgid "Game Lobby (networked play)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:59
msgid "Ctrl+L"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:60
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:61
msgid "F11"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:63
msgid "Ctrl+P"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:64
msgid "Toggle grid"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:65
msgid "Shift+G"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:66
msgid "End turn"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:67
msgid "Alt+E"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:69
msgid "R"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:70
msgid "Army Abilities report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:71
msgid "O (Oh)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:72
msgid "Item Abilities report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:73
msgid "T"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:74
msgid "City History report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:75
msgid "H"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:76
msgid "Event History report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:77
msgid "E"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:78
msgid "Gold History report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:79
msgid "J"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:80
msgid "Winning History report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:81
msgid "Y"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:82
msgid "Triumphs report"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:83
msgid "City Production"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:84
msgid "C"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:85
msgid "Production Vectoring"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:86
msgid "V"
msgstr ""

#: ../dat/glade/quick-help-window.ui.h:87
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:13
#: ../src/editor/armyset-info-dialog.cpp:37
msgid "Army Set Properties"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:3
msgid "Location:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:65
#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/temple-editor-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:4
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:5
msgid "Copyright"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-info-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:6
msgid "License"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:1
msgid "Not A Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:2
msgid "Male Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:3
msgid "Female Hero"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:4
#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1585
msgid "Army Set Editor"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:5
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:2
msgid "File"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:10
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:10
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:7
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:7
msgid "Validate..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:12
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:12
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:9
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:9
msgid "Edit"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:14
msgid "Ship Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:15
msgid "Hero Flag Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:16
msgid "Bag of Items Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:18
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:23
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:12
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:13
msgid "Tutorial Video"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:19
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:96
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:102
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:107
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:112
#: ../src/editor/city-editor-dialog.cpp:47
msgid "Turns"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:21
msgid "The price to make one of these armies."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:24
msgid "-2 Str to Enemy Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:25
msgid "+1 Str to Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:26
msgid "+2 Str to Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:27
msgid ""
"Subtract All\n"
"Non-Hero Bonuses"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:29
msgid ""
"Subtract All\n"
"Hero Bonuses"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:31
msgid "-1 Str to Enemy Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:32
msgid "Subtract All City Bonus"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:33
msgid "+1 to Stack In hills"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:34
msgid "+2 Str in City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:35
msgid "+1 Str in City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:36
msgid "+2 Str In Hills"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:37
msgid "+1 Str In Hills"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:38
msgid "+2 Str in Forest"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:39
msgid "+1 Str In Forest"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:40
msgid "+2 Str in Open"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:41
msgid "+1 Str In Open"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:42
msgid "Can Fly"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:43
msgid ""
"Travels Faster\n"
"In Mountains"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:45
msgid ""
"Travels Faster\n"
"In Hills"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:47
msgid ""
"Travels Faster\n"
"In Marshland"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:49
msgid ""
"Travels Faster\n"
"In Forests"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:52
msgid "Defends Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:53
msgid "Ruin Award"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:54
msgid "Sight"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:55
msgid "ID"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:56
msgid "2"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:57
msgid "Exp Points"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:59
msgid ""
"The one time price to make a city be able to produce one of these army types."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:60
msgid "New Cost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:61
#: ../src/editor/city-editor-dialog.cpp:46
#: ../src/editor/stack-editor-dialog.cpp:54
msgid "Max Moves"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:62
msgid "3"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:63
msgid "Capabilities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:66 ../src/shield.cpp:107
msgid "White"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:67
#: ../src/editor/tileset-flag-editor-dialog.cpp:245
#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:321
#: ../src/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.cpp:142
msgid "no image set"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:68 ../src/shield.cpp:108
msgid "Green"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:69 ../src/shield.cpp:109
msgid "Yellow"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:70 ../src/shield.cpp:113
msgid "Orange"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:71 ../src/shield.cpp:114
msgid "Black"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:72 ../src/shield.cpp:115
#: ../src/shield.cpp:117
msgid "Neutral"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:73 ../src/shield.cpp:110
msgid "Light Blue"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:74 ../src/shield.cpp:111
msgid "Red"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:75 ../src/shield.cpp:112
msgid "Dark Blue"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:76
msgid ""
"Make All Images\n"
"Same As White"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:78
msgid "All Same"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/armyset-window.ui.h:79
msgid "Appearance"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:1
msgid "City Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/stack-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/fight-order-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:5
msgid "Owner"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:3
msgid "Capital City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:4
msgid "Burned Down"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:6
#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:29
#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:10
#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/signpost-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/keeper-dialog.ui.h:5
msgid "Randomize"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:8
msgid "20"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/city-editor-dialog.ui.h:9
msgid ""
"Allow Building\n"
"of New Production"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:1
msgid "Anywhere"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:2
msgid "On a City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:3
msgid "On a Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:4
msgid "On a Temple"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:5
msgid "On a Signpost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:6
msgid "On a Road"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:7
msgid "On a Port"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:8
msgid "On a Bridge"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:9
msgid "On a Standing Stone"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:10
msgid "Item Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:12
msgid "Number of Uses"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:14
msgid "+1 to Hero's Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:15
msgid "+2 to Hero's Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:16
msgid "+3 to Hero's Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:17
msgid "+1 to Stack's Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:18
msgid "+2 to Stack's Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:19
msgid "+3 to Stack's Strength"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:20
msgid "Stack Can Fly"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:21
msgid "Double Movement of Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:22
msgid "+2 Gold Per City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:23
msgid "+3 Gold Per City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:24
msgid "+4 Gold Per City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:25
msgid "+5 Gold Per City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:27
#, no-c-format
msgid "Steal % Gold from Enemy"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:28
msgid "Sink Enemy Ships"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:29
msgid "Burn Bridge"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:30
msgid "Capture Ruin Keeper"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:31
msgid ""
"Disease City\n"
"(Number of Army Units)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:33
msgid ""
"Pick Up\n"
"Bags"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:35
msgid ""
"Add Movement\n"
"Points"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:37
#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:9
msgid "1"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:38
msgid "Teleport to City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:39
msgid "Summon Monster"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:40
msgid "Raise Defenders in City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:41
msgid ""
"Kill All Units Of\n"
"Giant Worms"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/itemlist-dialog.ui.h:43
msgid "Persuade Neutral City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:3
msgid "New..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:7
msgid "Import from Saved Game..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:8
msgid "Save a picture of the map."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:9
msgid "Export As Image..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:13
#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:1
msgid "Map Properties"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:14
msgid "Scenario Media..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:15
msgid "Miniature Map..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:16
msgid "Players..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:17
msgid "Items..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:18
msgid "Rewards..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:19
msgid "Smooth"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:20
msgid "Smooth Screen"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:21
msgid "Smooth Entire Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:22
msgid "Switch Image Sets..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:23
msgid "Tile Set..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:24
msgid "City Set..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:25
msgid "Shield Set..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:26
msgid "Army Set..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:27
msgid "Fight Order..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:28
msgid "Remove All Stacks"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:31
msgid "All Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:32
msgid "Unnamed Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:34
msgid "All Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:35
msgid "Unnamed Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:36
#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:8
msgid "Temples"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:37
msgid "All Temples"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:38
msgid "Unnamed Temples"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:39
msgid "Signs"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:40
msgid "All Signs"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:41
msgid "Unnamed Signs"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:42
msgid "Assign Capital Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:50
msgid "Tools"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:51
#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:3
msgid "Battle Calculator"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:53
msgid "Pointer.  Click to inspect objects."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:54
msgid "Pointer"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:55
msgid "Draw 1x1 terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:56
msgid "Make 1x1 Terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:57
msgid "Draw 2x2 terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:58
msgid "Make 2x2 Terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:59
msgid "Draw 3x3 terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:60
msgid "Make 3x3 Terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:61
msgid "Draw 6x6 terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:62
msgid "Make 6x6 Terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:63
msgid "Remove object"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:64
msgid "Erase Object"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:65
msgid "Move object"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:66
msgid "Move Object"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:67
msgid "Add stacks to the Battle Calculator"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:68
msgid "Add To Battle Calculator"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:69
msgid "Add a stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:70
msgid "Add Stack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:71
msgid "Add a city"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:72
msgid "Add City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:73
msgid "Add a ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:74
msgid "Add Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:75
msgid "Add a temple"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:76
msgid "Add Temple"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:77
msgid "Add a port"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:78
msgid "Add Port"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:79
msgid "Add a sign"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:80
msgid "Add Signpost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:81
msgid "Add a road"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:82
msgid "Make Road"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:83
msgid "Add a bridge"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:84
msgid "Make Bridge"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:85
msgid "Add a Standing Stone"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:86
msgid "Make Standing Stone"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:87
msgid "Add a bag"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/main-window.ui.h:88
msgid "Add Bag"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:6
msgid "Ruins:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:7
msgid "Temples:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:8
msgid "Signs:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:9
msgid "Standing Stones:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:10
msgid "Ports:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:11
msgid "Road Tiles:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:12
msgid "Bridge Tiles:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:13
msgid "Stacks:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:14
msgid "Army Units:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:15
msgid "Keepers:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:16
msgid "Items:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:17
msgid "Rewards:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:18
msgid "Bags:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:19
msgid "Cities:"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/map-info-dialog.ui.h:20
msgid "Statistics"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:5
msgid "New Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:7
msgid "Signposts"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:17
msgid "Standing Stones"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:20
#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:15
msgid "Width"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:21
msgid "50"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:22
#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:16
msgid "Height"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:23
msgid "75"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:29
msgid "Fill Style"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:30
msgid "Random Roads"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:31
msgid "Random Names"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/new-map-dialog.ui.h:33
msgid ""
"1/x Chance of\n"
"Standing Stone\n"
"on Road"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/switch-sets-dialog.ui.h:1
msgid "Switch Image Sets"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/players-dialog.ui.h:1
msgid "Player Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/players-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/heroes-dialog.ui.h:1
msgid "Heroes"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/players-dialog.ui.h:3
msgid "Randomize Gold"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:2
msgid "Item"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:3
#: ../src/gui/sage-dialog.cpp:112 ../src/gui/sage-dialog.cpp:128
msgid "Allies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:4
msgid "Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:5
msgid "Hidden Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:6
msgid "Reward Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:7
msgid "Type of Reward"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:8
msgid "Number of Gold Pieces"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:11
msgid "Ally"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:12
msgid "Number of Allies"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:13
msgid "X Coord"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:14
msgid "Y Coord"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-editor-dialog.ui.h:17
msgid "Randomize Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/reward-list-dialog.ui.h:1
msgid "Rewards"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Ruin Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:7
msgid "Random Keeper"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:8
msgid "Only Seen By"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/ruin-editor-dialog.ui.h:9
msgid "Random Reward"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/select-army-dialog.ui.h:1
msgid "Select Army"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/select-hidden-ruin-dialog.ui.h:1
msgid "Select Hidden Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/select-item-dialog.ui.h:1
msgid "Select Item"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/signpost-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Signpost Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/stack-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Stack Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/stack-editor-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:11
msgid "Fortify"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/stack-editor-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/hero-editor-dialog.ui.h:3
#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:9
msgid "Hero Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/temple-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Temple Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/temple-editor-dialog.ui.h:3
msgid "Randomize Name"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tile-preview-dialog.ui.h:1
msgid "Preview Tile"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tile-preview-dialog.ui.h:2
msgid "TileStyle Id"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:10
#: ../src/editor/tileset-info-dialog.cpp:36
msgid "Tile Set Properties"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-info-dialog.ui.h:3
msgid "Location::"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-selector-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Selector Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-selector-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.ui.h:2
#: ../src/shieldstyle.cpp:86
msgid "Large"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-selector-editor-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/tileset-flag-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.ui.h:4
#: ../dat/glade/editor/masked-image-editor-dialog.ui.h:2
#: ../dat/glade/editor/image-editor-dialog.ui.h:2
msgid "Image"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-flag-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Flag Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Explosion Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/masked-image-editor-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/image-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Change Image"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:1
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1583
msgid "Tile Set Editor"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:11
msgid "Army Unit Selector..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:12
msgid "Explosion Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:13
msgid "Roads Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:14
msgid "Standing Stones Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:15
msgid "Bridges Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:16
msgid "Fog Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:17
msgid "Flag Picture..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:18
msgid "Organize TileStyles..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:19
msgid "Mini-Map Building Colours..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:21
msgid "Preview Tile..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:25
msgid "Miniature Map Appearance"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:27
msgid "Pattern"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:30
msgid "First Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:31
msgid "Second Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:32
msgid "Third Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:33
msgid "Tile"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:34
msgid "TileStyle Set Image"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-window.ui.h:35
#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:25
#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:17
msgid "Images"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tilestyle-organizer-dialog.ui.h:1
msgid "Organize Tile Images"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tilestyle-organizer-dialog.ui.h:2
msgid "Categories"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tilestyle-organizer-dialog.ui.h:3
msgid "Selected Category"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tilestyle-organizer-dialog.ui.h:4
#: ../src/editor/tilestyle-organizer-dialog.cpp:237
msgid "Unsorted TileStyles"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/hero-editor-dialog.ui.h:1 ../src/hero.cpp:144
#: ../src/hero.cpp:162
msgid "Male"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/hero-editor-dialog.ui.h:2 ../src/hero.cpp:145
#: ../src/hero.cpp:147 ../src/hero.cpp:164
msgid "Female"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/hero-editor-dialog.ui.h:5
#: ../src/editor/heroes-dialog.cpp:35
msgid "Gender"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/hero-editor-dialog.ui.h:6
msgid "Backpack"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/backpack-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Backpack Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/editor-quit-dialog.ui.h:1
#: ../dat/glade/editor/editor-save-changes-dialog.ui.h:1
msgid "Save changes?"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/editor-quit-dialog.ui.h:2
msgid "Close without Saving"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/editor-quit-dialog.ui.h:3
msgid "Save changes before closing?"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-smallmap-building-colors-dialog.ui.h:1
msgid "Colours of Buildings on the Miniature Map"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-smallmap-building-colors-dialog.ui.h:2
msgid "Road Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-smallmap-building-colors-dialog.ui.h:3
msgid "Ruin Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/tileset-smallmap-building-colors-dialog.ui.h:4
msgid "Temple Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:1
#: ../src/editor/cityset-window.cpp:797
msgid "City Set Editor"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:10
#: ../dat/glade/editor/cityset-info-dialog.ui.h:1
#: ../src/editor/cityset-info-dialog.cpp:35
msgid "City Set Properties"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:13
#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:14
msgid "About"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:14
msgid "Razed Cities"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:15
msgid "(8 pictures)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:16 ../src/maptile.cpp:258
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:57
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:77
msgid "Port"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:17
msgid "(1 picture)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:20
msgid "(3 pictures)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:21 ../src/maptile.cpp:255
#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:163 ../src/editor/main-window.cpp:1514
msgid "Temple"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:22
msgid "Towers"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:24
msgid "(9 pictures on a row)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:26
msgid "City Width"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:28
msgid "Ruin Width"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:29
msgid "Temple Width"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/cityset-window.ui.h:30
msgid "Tile Widths"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:1
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:962
msgid "Shield Set Editor"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:10
#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:1
#: ../src/editor/shieldset-info-dialog.cpp:36
msgid "Shield Set Properties"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:11
msgid "Copy White Images Down"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:15
msgid "Small Shield"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:16
msgid "Medium Shield"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:17
msgid "Large Shield"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:18
msgid "Player Colour"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:19
msgid "Left Tartan"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:20
msgid "Right Tartan"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-window.ui.h:21
msgid "Center Tartan"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:7
msgid ""
"Small Shield\n"
"Width/Height"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:9
msgid ""
"Medium Shield\n"
"Width/Height"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:11
msgid ""
"Large Shield\n"
"Width/Height"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:13
msgid ""
"Shields are clamped to these sizes before being scaled\n"
"again for their ultimate destination.  These sizes do not\n"
"represent the size of shields you see on screen."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/shieldset-info-dialog.ui.h:16
msgid "Sizings"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/smallmap-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Miniature Map Editor"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/smallmap-editor-dialog.ui.h:2
msgid "Road Planner"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/smallmap-editor-dialog.ui.h:3
msgid "Starting Point"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/smallmap-editor-dialog.ui.h:4
msgid "Finishing Point"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/smallmap-editor-dialog.ui.h:5
msgid "Clear"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/editor-splash-window.ui.h:1
#: ../dat/lordsawar.desktop.in.in.h:1
msgid "LordsAWar!"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/editor-splash-window.ui.h:2
msgid "Please Wait..."
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/fight-order-editor-dialog.ui.h:3
msgid "Copy Order To All"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:1
msgid "20 (Normal)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:2
msgid "24 (Intense)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:4
msgid "Attackers"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:8
msgid "Copy"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:10
msgid "Defenders"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:12
msgid "Fighting In City"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:13
msgid "Fighting on Terrain"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:14
msgid "Fight"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:15
msgid "Number of Sides on Die"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/battle-calculator-dialog.ui.h:16
msgid "Fight x100"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:1
msgid "Scenario Media"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:2
msgid "Medals (Small)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:3 ../src/editor/media-dialog.cpp:108
#: ../src/editor/media-dialog.cpp:116
msgid "override default"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:4
msgid "Medals (Big)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:6
msgid "City Conquered"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:7
msgid "Won Game"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:8
msgid "New Hero (Male)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:9
msgid "New Hero (Female)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:10
msgid "Hero Searches Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:11
msgid "Hero Dies At Ruin"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:12
msgid "Hero Levels Up (Male)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:13
msgid "Hero Levels Up (Female)"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:14
msgid "Enemies Offer Parley"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:15
msgid "Enemy Parley Refused"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:16
msgid "Commentator"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:18
msgid "Stack Blessed"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:19
msgid "Hero Arrives"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:20
msgid "Battle Ensuing"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:21
msgid "Battle Lost"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:22
msgid "Battle Won"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:23
msgid "Background Music"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/media-dialog.ui.h:24
msgid "Sounds"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/validation-dialog.ui.h:1
msgid "Scenario Validation"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/stone-editor-dialog.ui.h:1
msgid "Select A Standing Stone"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/keeper-dialog.ui.h:1
msgid "Ruin Keeper Details"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/keeper-dialog.ui.h:3
msgid "Keeper"
msgstr ""

#: ../dat/glade/editor/keeper-dialog.ui.h:4
msgid "Randomize Keeper"
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:1
msgid "Move this stack along its path."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:2
msgid "Select the next stack that can move."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:3
msgid "Finish moving this stack."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:4
msgid "Deselect this stack."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:5
msgid "Center the map on this stack."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:7
msgid "Put this stack in a defensive posture."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:8
msgid "Search a temple or ruin."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:9
msgid "Move all stacks along their routes."
msgstr ""

#: ../dat/glade/game-button-box-large-screen.ui.h:10
msgid "End your turn."
msgstr ""

#: ../dat/shield/default/default.lws.in.h:1
#: ../dat/citysets/default/default.lwc.in.h:1
#: ../dat/citysets/bigdefault/bigdefault.lwc.in.h:1
#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:1
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:1
#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:1
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:1
#: ../src/gui/new-random-map-dialog.cpp:154
#: ../src/gui/new-random-map-dialog.cpp:255
#: ../src/gui/new-random-map-dialog.cpp:276
#: ../src/gui/new-random-map-dialog.cpp:296
#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:119 ../src/editor/new-map-dialog.cpp:325
#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:341 ../src/editor/new-map-dialog.cpp:357
#: ../src/editor/tileset-flag-editor-dialog.cpp:85
#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:103
#: ../src/editor/masked-image-editor-dialog.cpp:266
msgid "Default"
msgstr ""

#: ../dat/shield/default/default.lws.in.h:2
msgid "This is the default shieldset for LordsAWar!"
msgstr ""

#: ../dat/shield/dol/dol.lws.in.h:1 ../dat/citysets/dol/dol.lwc.in.h:1
#: ../dat/citysets/bigdol/bigdol.lwc.in.h:1
msgid "Dol"
msgstr ""

#: ../dat/shield/dol/dol.lws.in.h:2
msgid "This is the shieldset associated with the dol scenario."
msgstr ""

#: ../dat/shield/plain/plain.lws.in.h:1
msgid "Plain"
msgstr ""

#: ../dat/shield/plain/plain.lws.in.h:2
msgid "This is a simple shieldset."
msgstr ""

#: ../dat/citysets/default/default.lwc.in.h:2
msgid "The default cityset of LordsAWar"
msgstr ""

#: ../dat/citysets/bigdefault/bigdefault.lwc.in.h:2
msgid "The doublesized default cityset of LordsAWar"
msgstr ""

#: ../dat/citysets/dol/dol.lwc.in.h:2
msgid "The cityset that goes with the Dol scenario of LordsAWar"
msgstr ""

#: ../dat/citysets/bigdol/bigdol.lwc.in.h:2
msgid "A doublesized cityset that goes with the Dol scenario of LordsAWar"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:2
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:2
msgid ""
"The default armyset of LordsAWar! Initally created by Sune Theodorsen of "
"Fata Morgana in 2007 specifically for this game."
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:3
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:3
msgid "Scouts"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:4
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:4
msgid "Light Inf."
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:5
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:5
msgid "Orcish Mob"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:6
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:6
msgid "Heavy Inf."
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:7
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:7
msgid "Pikemen"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:8
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:8
msgid "Archers"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:9
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:9
msgid "Dwarves"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:10
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:10
msgid "Minotaurs"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:11
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:11
msgid "Giants"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:12
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:12
msgid "Spiders"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:13
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:13
msgid "Light Cav."
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:14
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:14
msgid "Wolfriders"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:15
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:15
msgid "Heavy Cav."
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:16
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:16
msgid "Catapults"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:17
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:17
msgid "Elephants"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:18
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:18
msgid "Giant Bats"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:19
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:19
msgid "Pegasi"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:20
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:20
msgid "Griffins"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:21
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:21
msgid "Giant Worms"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:22
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:22
msgid "Ghosts"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:23
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:23
msgid "Wizards"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:24
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:24
msgid "Unicorns"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:25
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:25
msgid "Elementals"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:26
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:26
msgid "Devils"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:27
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:27
msgid "Demons"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:28
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:28
msgid "Archons"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:29
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:29
msgid "Dragons"
msgstr ""

#: ../dat/army/bigdefault/bigdefault.lwa.in.h:30
#: ../dat/army/default/default.lwa.in.h:30
msgid "hero"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/default/default.lwt.in.h:2
#: ../dat/tilesets/bigdefault/bigdefault.lwt.in.h:2
msgid "A tileset made by David Baumgart for LordsAWar"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:1
#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:1
msgid "Stark"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/stark/stark.lwt.in.h:2
msgid "A stark and simple tileset"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/bigstark/bigstark.lwt.in.h:2
msgid "The doublesized stark tileset"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:1
#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:1
msgid "Wesnoth"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/wesnoth/wesnoth.lwt.in.h:2
msgid "A tileset based on Wesnoth tileset"
msgstr ""

#: ../dat/tilesets/bigwesnoth/bigwesnoth.lwt.in.h:2
msgid "The doublesized tileset based on Wesnoth tileset"
msgstr ""

#. note to translators: %1 is a file extension, %2 is a directory.
#: ../src/setlist.h:55
msgid "Couldn't find any *%1 files in `%2'."
msgstr ""

#: ../src/setlist.h:56 ../src/File.cpp:281
msgid "Please check the path settings in %1"
msgstr ""

#: ../src/setlist.h:163
msgid "Error!  `%1' is malformed.  Skipping."
msgstr ""

#: ../src/setlist.h:173
msgid "Error!  `%1' shares a duplicate name `%2' with `%3'.  Skipping."
msgstr ""

#: ../src/setlist.h:182
msgid "Error!  `%1' shares a duplicate id with `%2'.  Skipping."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:348
msgid "Northwestern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:351
msgid "Northern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:354
msgid "Northeastern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:357
msgid "Western map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:360
msgid "Central map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:363
msgid "Eastern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:366
msgid "Southwestern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:369
msgid "Southern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:372
msgid "Southeastern map"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:865
msgid "saved game file has wrong version.  Expecting %1 but got %2."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1070
msgid ""
"Error! can't rename the temporary file `%1' to the autosave file `%2'.  %3"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1112
msgid "There must be at least 2 players in the scenario."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1116
msgid "There must be at least 2 cities in the scenario."
msgstr ""

#. add a new empty item to the itemlist
#: ../src/GameScenario.cpp:1118 ../src/editor/itemlist-dialog.cpp:336
#: ../src/editor/itemlist-dialog.cpp:340 ../src/editor/armyset-window.cpp:422
#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1443 ../src/editor/armyset-window.cpp:1824
#: ../src/editor/cityset-window.cpp:203 ../src/editor/cityset-window.cpp:912
#: ../src/editor/main-window.cpp:551 ../src/editor/main-window.cpp:677
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:428 ../src/editor/tileset-window.cpp:792
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1800 ../src/editor/shieldset-window.cpp:187
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:395 ../src/armyprotobase.cpp:40
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1119
msgid "The scenario does not have a name."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1131
msgid "The player called `%1' lacks a capital city."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1143
msgid "The player called `%1' lacks a hero."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1158
msgid "There is %1 unnamed city"
msgid_plural "There are %1 unnamed cities"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1171
msgid "There is %1 unnamed ruin"
msgid_plural "There are %1 unnamed ruins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1193
msgid "There is %1 unnamed temple"
msgid_plural "There are %1 unnamed temples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1205
msgid "There is %1 neutral stack not in a city"
msgid_plural "There are %1 neutral stacks not in cities"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1212
msgid "Not all cities are reachable by a non-flying unit."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1216
msgid "One or more ports are on land."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1218
msgid "One or more bridges are on land."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1221
msgid "One or more cities are on water."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1223
msgid "One or more roads are on water."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1225
msgid "One or more ruins are on water."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1227
msgid "One or more temples are on water."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1229
msgid "One or more signs are on water."
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1236
msgid ""
"%1 doesn't have an army type specified for Kill All Units Of Giant Worms"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1240
msgid "%1 doesn't have an army type specified for Summon Monster"
msgstr ""

#: ../src/GameScenario.cpp:1244
msgid "%1 doesn't have an army type specified for Raise Defenders In City"
msgstr ""

#: ../src/QKillHero.cpp:109
msgid "You're still searching for him..."
msgstr ""

#: ../src/QKillHero.cpp:110
msgid "Seen lately near ("
msgstr ""

#: ../src/QKillHero.cpp:118
msgid "You have slain the wicked hero %1."
msgstr ""

#: ../src/QKillHero.cpp:123
msgid "You could not slay the wicked hero %1."
msgstr ""

#: ../src/QKillHero.cpp:125
msgid "The hero was slain by someone else!"
msgstr ""

#: ../src/QKillHero.cpp:131
msgid "Kill the hero named %1, servant of player %2."
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmytype.cpp:114
msgid "You have not killed a unit of enemy %1 yet."
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmytype.cpp:121
msgid "You have killed a unit of enemy %1."
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmytype.cpp:122 ../src/QPillageGold.cpp:81
#: ../src/QEnemyArmies.cpp:129
msgid "Well done!"
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmytype.cpp:135
msgid "You must destroy a unit of enemy %1."
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:305
msgid "Statesman"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:307
msgid "Diplomat"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:309
msgid "Pragmatist"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:311
msgid "Politician"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:313
msgid "Deceiver"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:315
msgid "Scoundrel"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:317
msgid "Turncoat"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:319
msgid "Running Dog"
msgstr ""

#: ../src/playerlist.cpp:320 ../src/gui/hero-dialog.cpp:198
#: ../src/gui/report-dialog.cpp:311
msgid "unknown"
msgstr ""

#: ../src/GameMap.cpp:257
msgid ""
"Error!  Map Generator and Game Map tile sizes differ.  %1 != %2 || %3 != "
"%4.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/QPillageGold.cpp:75
msgid "You have already stolen %1 gold pieces."
msgstr ""

#: ../src/QPillageGold.cpp:80
msgid "You have managed to sack and pillage %1 gold."
msgstr ""

#: ../src/QPillageGold.cpp:92
msgid "You shall sack and pillage %1 gold from thy mighty foes."
msgstr ""

#: ../src/QCityOccupy.cpp:90 ../src/QCityRaze.cpp:89 ../src/QCitySack.cpp:90
msgid "You aren't afraid of doing it, are you?"
msgstr ""

#: ../src/QCityOccupy.cpp:95
msgid "The priests thank you for occupying this evil place."
msgstr ""

#: ../src/QCityOccupy.cpp:103
msgid "The occupation of city \"%1\" could not be accomplished."
msgstr ""

#: ../src/QCityOccupy.cpp:120
msgid "You must take over the city \"%1\" and occupy it."
msgstr ""

#. note to translators: whether a ruin has been searched
#: ../src/game.cpp:732
msgid "Unexplored"
msgstr ""

#. The number of turns is always going to be plural here.
#: ../src/game.cpp:766
msgid "%1 turns"
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:117
msgid "Okay, we're throwing your config file %1 away"
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:209
msgid "Configuration file has wrong version.  Expected %1, but got %2"
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:212
msgid "backing up config file `%1' to `%2'."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:329
msgid "Error!  couldn't save configuration file `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:333
msgid "Created default configuration file `%1'."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:346
msgid "Error!  Couldn't create armyset directory `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:352
msgid "Error!  Couldn't create tileset directory `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:359
msgid "Error!  Couldn't create map directory `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:366
msgid "Error!  Couldn't create shieldset directory `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/Configuration.cpp:373
msgid "Error!  Couldn't create cityset directory `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/game-server.cpp:481
msgid "%1 connected."
msgstr ""

#: ../src/game-server.cpp:494
msgid "%1 disconnected."
msgstr ""

#: ../src/game-server.cpp:496
msgid "%1 disconnected"
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmies.cpp:123
msgid "You have killed %1 so far."
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmies.cpp:128
msgid "You have managed to slaughter %1 armies."
msgstr ""

#: ../src/QEnemyArmies.cpp:140
msgid "You shall slaughter %1 armies of the treacherous %2."
msgstr ""

#. Initially give the first hero the player's standard.
#: ../src/player.cpp:2489
msgid "%1 Standard"
msgstr ""

#: ../src/player.cpp:2561
msgid "Peace negotiated with %1."
msgstr ""

#: ../src/player.cpp:2569
msgid "War declared with %1."
msgstr ""

#: ../src/maptile.cpp:252 ../src/maptile.cpp:262
#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:159
msgid "None"
msgstr ""

#: ../src/maptile.cpp:257 ../src/editor/main-window.cpp:1516
msgid "Road"
msgstr ""

#: ../src/maptile.cpp:259
msgid "Bridge"
msgstr ""

#: ../src/maptile.cpp:260
msgid "Stone"
msgstr ""

#: ../src/shieldstyle.cpp:85
msgid "Medium"
msgstr ""

#: ../src/ruin.cpp:33
msgid " is inhabited by monsters and full of treasure!"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:552
msgid "%1 Gold Piece"
msgid_plural "%1 Gold Pieces"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/reward.cpp:560
msgid "%1 x %2"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:581
msgid "Map: %1,%2 %3x%4"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:657
msgid "old map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:658
msgid "old dusty map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:659
msgid "parchment map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:660
msgid "vellum map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:661
msgid "paper map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:662
msgid "torn paper map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:663
msgid "dusty map"
msgstr ""

#: ../src/reward.cpp:664
msgid "blood-stained map"
msgstr ""

#: ../src/QCityRaze.cpp:94
msgid "The priests thank you for razing this evil place."
msgstr ""

#: ../src/QCityRaze.cpp:101
msgid "The razing of city \"%1\" could not be accomplished."
msgstr ""

#: ../src/QCityRaze.cpp:119
msgid "You must conquer the city \"%1\" and burn it to the ground."
msgstr ""

#: ../src/temple.cpp:32
msgid " can bless your armies or give you quests."
msgstr ""

#: ../src/tileset.cpp:491
msgid "Error!  can't load Tile Set `%1'."
msgstr ""

#: ../src/tartan.cpp:228 ../src/tartan.cpp:232
msgid "Left"
msgstr ""

#: ../src/tartan.cpp:229
msgid "Center"
msgstr ""

#: ../src/tartan.cpp:230
msgid "Right"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:148
msgid "Capital city of %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:164
msgid "The inhabitants are unruly!"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:291
msgid "%1t, then to %2"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:292 ../src/gui/report-dialog.cpp:388
msgid "Standard"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:295 ../src/gui/destination-dialog.cpp:275
msgid "%1t"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:437
msgid "Rename City"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:446
msgid "Type the new name for this city:"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:471
msgid "Raze City"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:478
msgid "Are you sure that you want to raze %1?"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-window.cpp:481
msgid "You won't be popular!"
msgstr ""

#: ../src/gui/preferences-dialog.cpp:68
msgid "Observe"
msgstr ""

#. *
#. * if we're turning this player into a human,
#. * then we desensitize the associated switch
#. * otherwise, we presume that we want to observe it
#.
#: ../src/gui/preferences-dialog.cpp:73 ../src/gui/preferences-dialog.cpp:138
#: ../src/gui/preferences-dialog.cpp:199 ../src/gui/preferences-dialog.cpp:213
msgid "Human"
msgstr ""

#: ../src/gui/preferences-dialog.cpp:74
msgid "Computer"
msgstr ""

#: ../src/gui/preferences-dialog.cpp:76
msgid "Networked"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:48
#: ../src/gui/quest-assigned-dialog.cpp:45
#: ../src/gui/quest-report-dialog.cpp:95
msgid "Quest for %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:51
msgid "%1 completed the quest!"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:66
msgid "You have been rewarded with %1 gold piece."
msgid_plural "You have been rewarded with %1 gold pieces."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:73
msgid "You have been rewarded with %1 ally."
msgid_plural "You have been rewarded with %1 allies."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:80
msgid "You have been rewarded with the %1."
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:86
msgid "You are shown the site of %1\n"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:92
#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:64
msgid "where powerful allies can be found!"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:96
#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:68
msgid "where the %1 can be found!"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:100
#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:71
msgid "where a map can be found!"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:102
msgid "where nothing can be found!"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:104
#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:75
msgid "where gold can be found!"
msgstr ""

#. this one shouldn't happen
#: ../src/gui/quest-completed-dialog.cpp:106
#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:77
msgid "where something important can be found!"
msgstr ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:77
msgid "%1 hero earned fates worthy of legend!"
msgid_plural "%1 heroes earned fates worthy of legend!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:82
msgid "%1 so-called hero slaughtered without mercy!"
msgid_plural "%1 so-called heroes slaughtered without mercy!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:111
msgid "%1 navy not currently in service!"
msgid_plural "%1 navies not currently in service!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:115
msgid "%1 navy rests with the fishes!"
msgid_plural "%1 navies rest with the fishes!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:129
msgid "%1 army died to ensure final victory!"
msgid_plural "%1 armies died to ensure final victory!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:133
msgid "%1 army smote like sheep!"
msgid_plural "%1 armies smote like sheep!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:149
msgid "%1 unnatural creature returned from whence it came!"
msgid_plural "%1 unnatural creatures returned from whence they came!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:153
msgid "%1 unnatural creature dispatched!"
msgid_plural "%1 unnatural creatures dispatched!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:179
msgid "%1 standard betrayed by its guardian!"
msgid_plural "%1 standards betrayed by its guardian!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/triumphs-dialog.cpp:184
msgid "%1 standard wrested from a vanquished foe!"
msgid_plural "%1 standards wrested from a vanquished foe!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. note to translators: %1 is ranged strength
#. note to translators: %1 is melee strength
#. note to translators: %1 is melee strength, %2 is ranged strength
#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:91 ../src/gui/army-info-tip.cpp:119
#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:145 ../src/gui/army-gains-level-dialog.cpp:72
#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:145
msgid "Strength: %1"
msgstr ""

#. note to translators: %1 is remaining moves, %2 is total moves
#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:96
msgid "Moves: %1/%2"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:99 ../src/editor/select-army-dialog.cpp:153
msgid "Upkeep: %1"
msgstr ""

#. note to translators: %1 is total moves
#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:123 ../src/gui/army-gains-level-dialog.cpp:68
#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:147
msgid "Moves: %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:125 ../src/gui/army-info-tip.cpp:151
msgid "Time: %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:127 ../src/gui/army-info-tip.cpp:153
msgid "Cost: %1"
msgstr ""

#. note to translators: %1 is remaining moves, %2 is total moves
#: ../src/gui/army-info-tip.cpp:149
msgid "Movement: %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-preferences-dialog.cpp:153
msgid "%1's game"
msgstr ""

#: ../src/gui/destination-dialog.cpp:204 ../src/gui/destination-dialog.cpp:215
msgid "+%1t to arrive at %2"
msgstr ""

#: ../src/gui/destination-dialog.cpp:205 ../src/gui/destination-dialog.cpp:217
msgid "standard"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-bonus-dialog.cpp:41 ../src/gui/hero-levels-dialog.cpp:47
#: ../src/gui/stack-info-dialog.cpp:200
msgid "Str"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-bonus-dialog.cpp:42 ../src/gui/hero-levels-dialog.cpp:48
#: ../src/gui/stack-info-dialog.cpp:204
msgid "Move"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-bonus-dialog.cpp:44 ../src/gui/stack-info-dialog.cpp:208
#: ../src/gui/item-bonus-dialog.cpp:39
msgid "Bonus"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-assigned-dialog.cpp:52
msgid "This hero already has a quest."
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:102
msgid "Explored Ruins"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:107
msgid "Gold Pieces"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:112
msgid "Score"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:372
msgid "City History"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:375
msgid "Ruin History"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:378
msgid "Event History"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:381
msgid "Gold History"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:384
msgid "Winner History"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:423
msgid "On turn %1 you have %2 gold piece!"
msgid_plural "On turn %1 you have %2 gold pieces!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:426
msgid "On turn %1 you had %2 gold piece!"
msgid_plural "On turn %1 you had %2 gold pieces!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:444
msgid "On turn %1 you have %2 city!"
msgid_plural "On turn %1 you have %2 cities!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:447
msgid "On turn %1 you had %2 city!"
msgid_plural "On turn %1 you had %2 cities!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:465
#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:468
msgid "By turn %1 you explored %2 ruin!"
msgid_plural "By turn %1 you explored %2 ruins!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:491
msgid "On turn %1 you are coming %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:493
msgid "On turn %1 you were coming %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:522
msgid "%1 %2 finds a sage!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:530
msgid "%1 %2 emerges in %3"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:538
msgid "%1 %2 begins a quest!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:546
msgid "%1 %2 finishes a quest!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:554
msgid "%1 %2 is killed in %3!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:562
msgid "%1 %2 is killed in battle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:570
msgid "%1 %2 is killed while searching!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:578
msgid "%1 %2 conquers %3!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:584
msgid "%1 %2 utterly vanquished!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:594
msgid "%1 %2 at peace with %3 %4!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:607
msgid "%1 %2 at war with %3 %4!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:620
msgid "%1 Treachery on %2 %3!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:631
msgid "%1 %2 finds allies!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:640
msgid "%1 %2 explores %3!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:652
msgid "%1 %2 uses the %3 against %4 %5!"
msgstr ""

#: ../src/gui/history-report-dialog.cpp:659
msgid "%1 %2 uses the %3!"
msgstr ""

#: ../src/gui/sage-dialog.cpp:61 ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:49
msgid "A Sage!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:113 ../src/editor/backpack-editor-dialog.cpp:49
msgid "Attributes"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:114
msgid "Status"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:142
msgid "%1 finds a sage!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:148
msgid "%1 emerges in %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:155
msgid "%1 begins a quest!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:161
msgid "%1 finishes a quest!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:167
msgid "%1 is killed in %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:174
msgid "%1 is killed in battle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:180
msgid "%1 is killed while searching!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:187
msgid "%1 conquers %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:194
msgid "%1 finds allies!"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:268 ../src/gui/hero-dialog.cpp:343
#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:364
msgid "In backpack"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:288 ../src/gui/hero-dialog.cpp:366
msgid "On the ground"
msgstr ""

#. note to translators: %1 is remaining moves, %2 is total moves
#: ../src/gui/hero-dialog.cpp:408
msgid "%1/%2"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:803 ../src/gui/splash-window.cpp:142
msgid "Choose Game to Load"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:805 ../src/gui/game-window.cpp:853
#: ../src/gui/splash-window.cpp:144 ../src/editor/main-window.cpp:1848
msgid "LordsAWar Saved Games (*.sav)"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:841
msgid "Game was not saved!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:850 ../src/editor/armyset-window.cpp:585
#: ../src/editor/cityset-window.cpp:290 ../src/editor/main-window.cpp:972
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:538 ../src/editor/shieldset-window.cpp:514
msgid "Choose a Name"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:877
msgid "Error saving game!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:970 ../src/gui/driver.cpp:717
#: ../src/gui/driver.cpp:943 ../src/gui/driver.cpp:1148
msgid "Corrupted saved game file."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1036
msgid "Change the message on this sign:"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1073
msgid "Are you sure you want to disband this group?"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1077
msgid "(It contains %1 hero)."
msgid_plural "(It contains %1 heroes)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1107
msgid "Are you sure you want to resign?"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1238
msgid "No ruins or temples to show!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1450
msgid "Congratulations to %1 for conquering the world!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1465
msgid "The rule of %1 has permanently ended!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1471
msgid ""
"No further human resistance is possible\n"
"but the battle will continue!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1473
msgid ""
"Press `CTRL-P' to stop the war\n"
"and visit the sites of thy old battles."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1679
msgid "%1 is given %2 gold pieces."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1682
msgid "%1 finds %2 gold pieces."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1690
msgid "%1 is given %2 allies!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1693
msgid "%1 finds %2 allies!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1701
msgid "%1 is given the %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1704
msgid "%1 finds the %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1712
msgid "%1 is given a %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1714
msgid "%1 finds a %2!"
msgstr ""

#. so and so encounters a wolf...
#: ../src/gui/game-window.cpp:1730
msgid "Searching"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1736
msgid "%1 encounters %2..."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1748
msgid "Hero Victorious"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1750
msgid "Hero Defeated"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1757
msgid "...and is victorious!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1759
msgid "...and is slain by it!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1798
msgid "Hero brings allies!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1803
msgid "The hero brings %1 ally!"
msgid_plural "The hero brings %1 allies!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1827
msgid "You graciously and benevolently accept their offer."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1841
msgid "Are you sure you want to attack %1?"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1844
msgid "Other players may not like this!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1895
msgid "%1 army has been blessed!"
msgid_plural "%1 armies have been blessed!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1898
msgid "We have already blessed thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1901
msgid "Seek more blessings in far temples!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1905
msgid "Do you seek a quest?"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:1913
msgid "_Close"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2048
msgid "%1, you have triumphed in the battle of %2."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2049
msgid "%1, you have claimed victory in the battle of %2."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2050
msgid "%1, you have shown no mercy in the battle of %2."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2051
msgid "%1, you have slain the foe in the battle of %2."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2179
msgid "%1 Looted"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2186
msgid "Your armies loot %1 gold piece."
msgid_plural "Your armies loot %1 gold pieces."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2199
msgid "Pillaged %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2228
msgid "The loot is worth %1 gold piece."
msgid_plural "The loot is worth %1 gold pieces."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2243
msgid "Sacked %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2249
msgid ""
"The city of %1 is sacked\n"
"for %2 gold!\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2252
msgid ""
"Ability to produce %1 unit has been lost\n"
"and only 1 unit remains"
msgid_plural ""
"Ability to produce %1 units has been lost\n"
"and only 1 unit remains"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2301
msgid "%1 gp"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2331
msgid "Razed %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2336
msgid "The city of %1 is in ruins!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2435
msgid ""
"%1\n"
"Turn %2"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2466
msgid "Your unit of %1 is awarded the avenger's medal of valour!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2468
msgid "Your unit of %1 is awarded the defender's medal of bravery!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2470
msgid "Your unit of %1 is awarded the veteran's medal!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2472
msgid "Your unit of %1 is awarded a medal!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2491
msgid "%1, your turn continues."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2515
msgid "%1 did not complete the quest."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2590
msgid "Advisor!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2599
msgid "My Good Lord!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2601
msgid "Great and Worthy Lord!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2603
msgid "O Champion of Justice!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2605
msgid "O Mighty Leader!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2607
msgid "O Great Warlord!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2615
msgid "This battle will surely be as simple as butchering sleeping cattle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2617 ../src/gui/game-window.cpp:2623
msgid "A battle here would be as simple as butchering sleeping cattle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2619
msgid ""
"I believe this battle will surely be as simple as butchering sleeping cattle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2621
msgid "This battle would be as simple as butchering sleeping cattle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2625
msgid "I believe this battle will be as simple as butchering sleeping cattle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2627
msgid "This battle shall be as simple as butchering sleeping cattle!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2632
msgid "This battle will surely be an easy victory!  We cannot lose!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2634 ../src/gui/game-window.cpp:2640
msgid "A battle here would be an easy victory!  We cannot lose!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2636
msgid "I believe this battle will surely be an easy victory!  We cannot lose!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2638
msgid "This battle would be an easy victory!  We cannot lose!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2642
msgid "I believe this battle will be an easy victory!  We cannot lose!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2644
msgid "This battle shall be an easy victory!  We cannot lose!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2649
msgid "This battle will surely be a comfortable victory!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2651 ../src/gui/game-window.cpp:2657
msgid "A battle here would be a comfortable victory!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2653
msgid "I believe this battle will surely be a comfortable victory!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2655
msgid "This battle would be a comfortable victory!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2659
msgid "I believe this battle will be a comfortable victory!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2661
msgid "This battle shall be a comfortable victory!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2666
msgid "This battle will surely be a hard fought victory! But we shall win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2668 ../src/gui/game-window.cpp:2674
msgid "A battle here would be a hard fought victory! But we shall win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2670
msgid ""
"I believe this battle will surely be a hard fought victory! But we shall win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2672
msgid "This battle would be a hard fought victory! But we shall win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2676
msgid "I believe this battle will be a hard fought victory! But we shall win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2678
msgid "This battle shall be a hard fought victory! But we shall win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2683
msgid "This battle will surely be very evenly matched!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2685 ../src/gui/game-window.cpp:2691
msgid "A battle here would be very evenly matched!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2687
msgid "I believe this battle will surely be very evenly matched!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2689
msgid "This battle would be very evenly matched!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2693
msgid "I believe this battle will be very evenly matched!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2695
msgid "This battle shall be very evenly matched!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2700
msgid "This battle will surely be difficult but not impossible to win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2702 ../src/gui/game-window.cpp:2708
msgid "A battle here would be difficult but not impossible to win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2704
msgid ""
"I believe this battle will surely be difficult but not impossible to win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2706
msgid "This battle would be difficult but not impossible to win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2710
msgid "I believe this battle will be difficult but not impossible to win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2712
msgid "This battle shall be difficult but not impossible to win!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2717
msgid "This battle will surely be a brave choice! I leave it to thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2719 ../src/gui/game-window.cpp:2725
msgid "A battle here would be a brave choice! I leave it to thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2721
msgid ""
"I believe this battle will surely be a brave choice! I leave it to thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2723
msgid "This battle would be a brave choice! I leave it to thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2727
msgid "I believe this battle will be a brave choice! I leave it to thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2729
msgid "This battle shall be a brave choice! I leave it to thee!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2734
msgid "This battle will surely be a foolish decision!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2736 ../src/gui/game-window.cpp:2742
msgid "A battle here would be a foolish decision!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2738
msgid "I believe this battle will surely be a foolish decision!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2740
msgid "This battle would be a foolish decision!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2744
msgid "I believe this battle will be a foolish decision!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2746
msgid "This battle shall be a foolish decision!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2751
msgid "This battle will surely be sheerest folly!  Thou shouldst not attack!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2753 ../src/gui/game-window.cpp:2759
msgid "A battle here would be sheerest folly!  Thou shouldst not attack!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2755
msgid ""
"I believe this battle will surely be sheerest folly!  Thou shouldst not "
"attack!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2757
msgid "This battle would be sheerest folly!  Thou shouldst not attack!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2761
msgid ""
"I believe this battle will be sheerest folly!  Thou shouldst not attack!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2763
msgid "This battle shall be sheerest folly!  Thou shouldst not attack!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2768
msgid "This battle will surely be complete and utter suicide!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2770 ../src/gui/game-window.cpp:2776
msgid "A battle here would be complete and utter suicide!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2772
msgid "I believe this battle will surely be complete and utter suicide!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2774
msgid "This battle would be complete and utter suicide!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2778
msgid "I believe this battle will be complete and utter suicide!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2780
msgid "This battle shall be complete and utter suicide!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2835
msgid "The Warlord Says..."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2883
msgid "%1 gold piece was stolen from %2!"
msgid_plural "%1 gold pieces were stolen from %2!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2894
msgid "%1 army unit was sunk to the watery depths!"
msgid_plural "%1 army units were sunk to the watery depths!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2905
msgid "%1 bag was retrieved by %2!"
msgid_plural "%1 bags were retrieved by %2!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2916
msgid "%1 has burned a bridge!  None shall pass this way again!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2925
msgid "%1 has turned a unit of %2 from %3!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2935
msgid "%1 unit in %2 have perished!"
msgid_plural "%1 units in %2 have perished!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2946
msgid "%1 unit of %2 have been raised in %3!"
msgid_plural "%1 units of %2 have been raised in %3!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2961
msgid "%1 unit in %2 have been persuaded to fly your flag!"
msgid_plural "%1 units in %2 have been persuaded to fly your flag!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2967
msgid "The citizens of %1 have been persuaded to fly your flag!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2976
msgid "%1 has teleported to %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2987
msgid "A unit of %1 has come to the aid of %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:2996
msgid "%1 unit of %2 was banished by %3!"
msgid_plural "%1 units of %2 were banished by %3!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:3007
msgid "%1 movement point was added to %2 and accompanying units!"
msgid_plural "%1 movement points were added to %2 and accompanying units!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:3027
msgid "Info..."
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:3052
msgid "Travel Along Path"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:3067
msgid "Defend"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-window.cpp:3074
msgid "Disband..."
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:83
msgid "Random Scenario"
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:88
msgid "(untitled)"
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:137
msgid "The scenario isn't valid."
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:167
msgid ""
"Play a new scenario with a random map.  You get to decide the number of "
"players, and number of cities on the map.  You can also control the amount "
"of the map that is covered in forest, water, swamps and mountains."
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:193
msgid "Select a scenario file to add to the library"
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:201 ../src/editor/main-window.cpp:901
#: ../src/editor/main-window.cpp:975
msgid "LordsAWar Maps (*.map)"
msgstr ""

#: ../src/gui/load-scenario-dialog.cpp:244
msgid "Error!  Scenario could not be removed."
msgstr ""

#: ../src/gui/diplomacy-dialog.cpp:158
msgid "Propose peace"
msgstr ""

#: ../src/gui/diplomacy-dialog.cpp:177
msgid "Propose war on armies not in cities"
msgstr ""

#: ../src/gui/diplomacy-dialog.cpp:197
msgid "Propose war"
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:638
msgid ""
"Could not connect to gamehost server:\n"
"%1:%2"
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:659 ../src/gui/driver.cpp:690
msgid "Gamehost Server Error: %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:661 ../src/gui/driver.cpp:692
#: ../src/gui/driver.cpp:1413
msgid "Server Failure"
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:670
msgid "Uploading."
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:820
msgid "Server went away."
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:821
msgid "Disconnected"
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:838
msgid ""
"Could not connect to server:\n"
"%1 %2"
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:954
msgid ""
"Invalid map file.\n"
"Please validate it in the scenario editor."
msgstr ""

#: ../src/gui/driver.cpp:1411
msgid "Could not bind to port %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-levels-dialog.cpp:45
msgid "Exp"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-levels-dialog.cpp:46
msgid "Needs"
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:60
msgid "The sages show thee the site of %1\n"
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-rewarded-dialog.cpp:73
msgid "where the location of a special place can be found!"
msgstr ""

#: ../src/gui/surrender-refused-dialog.cpp:36
msgid "Off with their heads!  I want it ALL!"
msgstr ""

#: ../src/gui/surrender-dialog.cpp:34
msgid "Your enemy grudgingly surrenders!\n"
msgid_plural "Your enemies respectfully surrender!\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/surrender-dialog.cpp:37
msgid "Do you accept?"
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:66
msgid "Ruins and Temples"
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:119
msgid "Stronghold"
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:139
msgid "It is especially well-guarded."
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:141
msgid "Rumour speaks of a formidable force within."
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:144
msgid "Even heroes are wary of this site."
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:146 ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:157
msgid "Bones litter this place."
msgstr ""

#: ../src/gui/ruin-report-dialog.cpp:148
msgid "It is guarded."
msgstr ""

#: ../src/gui/splash-window.cpp:86
msgid "Rescue Crashed Game"
msgstr ""

#: ../src/gui/splash-window.cpp:198
msgid "New Networked Game"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-report-dialog.cpp:103
msgid "No Quest"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-report-dialog.cpp:108
msgid "Seek a quest in a temple!"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-report-dialog.cpp:111
msgid "Quest?  What Quest?"
msgstr ""

#: ../src/gui/quest-report-dialog.cpp:114
msgid "Thou hast no quests!"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:86
msgid "You produced %1 army this turn!"
msgid_plural "You produced %1 armies this turn!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:189
msgid "Army Report"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:192
msgid "City Report"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:195
msgid "Gold Report"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:198
msgid "Production Report"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:201
msgid "Winning Report"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:227
msgid "You have %1 army!"
msgid_plural "You have %1 armies!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:256
msgid "You have %1 city!"
msgid_plural "You have %1 cities!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:285
msgid "You have %1 gold piece!"
msgid_plural "You have %1 gold pieces!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:295
msgid "first"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:297
msgid "second"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:299
msgid "third"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:301
msgid "fourth"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:303
msgid "fifth"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:305
msgid "sixth"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:307
msgid "seventh"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:309
msgid "eighth"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:346
msgid "You are coming %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/report-dialog.cpp:397
msgid "%1 stops production!"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-gains-level-dialog.cpp:59
msgid "%1 has advanced to level %2!"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-gains-level-dialog.cpp:63
msgid "Choose an attribute to improve:"
msgstr ""

#: ../src/gui/army-gains-level-dialog.cpp:70
#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:149
msgid "Sight: %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-offer-dialog.cpp:50
msgid "A Hero for %1"
msgstr ""

#: ../src/gui/hero-offer-dialog.cpp:72
msgid "A hero in %2 wants to join you for %1 gold piece!"
msgid_plural "A hero in %2 wants to join you for %1 gold pieces!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/hero-offer-dialog.cpp:76
msgid "A hero in %1 wants to join you!"
msgstr ""

#: ../src/gui/new-random-map-dialog.cpp:526
msgid "Autogenerated"
msgstr ""

#: ../src/gui/use-item-on-city-dialog.cpp:55
msgid "Select a city to target."
msgstr ""

#: ../src/gui/use-item-on-city-dialog.cpp:58
msgid "Select one of your cities to target."
msgstr ""

#: ../src/gui/use-item-on-city-dialog.cpp:61
msgid "Select an enemy city to target."
msgstr ""

#: ../src/gui/use-item-on-city-dialog.cpp:64
msgid "Select a neutral city to target."
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:126
msgid "southeast"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:128
msgid "east"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:130
msgid "northeast"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:132
msgid "south"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:134
msgid "north"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:136
msgid "southwest"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:138
msgid "west"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:140
msgid "northwest"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:141
#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:150
msgid "nowhere"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:156
msgid "%1 lies to the %2"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:194
msgid "The Sirians"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:197
msgid "Elvallie"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:200
msgid "Storm Giants"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:203
msgid "Horse Lords"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:206
msgid "Grey Dwarves"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:209
msgid "The Selentines"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:212
msgid "Orcs of Kor"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:215
msgid "Lord Bane"
msgstr ""

#: ../src/CreateScenarioRandomize.cpp:218
msgid "Neutrals"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-info-dialog.cpp:82
#: ../src/editor/cityset-info-dialog.cpp:81
#: ../src/editor/tileset-info-dialog.cpp:82
#: ../src/editor/shieldset-info-dialog.cpp:103
msgid "That name is already in use."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:412
msgid "Save these changes before making a new Army Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:448
msgid "Save these changes before opening a new Army Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:452
msgid "Choose an Army Set to Open"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:454 ../src/editor/armyset-window.cpp:588
msgid "LordsAWar Army Sets (*.lwa)"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:492
msgid "The name of the Army Set is invalid."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:497
msgid "There must be at least one army unit in the Army Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:500
msgid "There must be at least one hero in the Army Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:503
msgid ""
"There must be at least one army unit with a production cost of more than "
"zero."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:506
msgid "There must be at least one army unit than can defend a ruin."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:509
msgid "There must be at least one army unit than can be awarded to a hero."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:512
msgid "The ship image must be set."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:515
msgid "The hero's standard (the flag) image must be set."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:518
msgid "The picture for the bag of items must be set."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:526
msgid "%1 does not have an image for the %2 player"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:533
msgid "An army unit does not have a name."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:536
msgid "The name of the Army Set is not unique."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:547
msgid "The Army Set is valid."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:666 ../src/editor/armyset-window.cpp:1789
msgid "Error!  Army Set could not be saved."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:687
msgid "Select a Ship image"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:729
msgid "Select a Hero Flag image"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:771
msgid "Select a Bag image"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:882 ../src/editor/cityset-window.cpp:140
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:341 ../src/editor/tileset-window.cpp:349
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:49 ../src/editor/shieldset-window.cpp:51
#: ../src/editor/image-editor-dialog.cpp:85
#: ../src/editor/masked-image-editor-dialog.cpp:131
msgid "No image set"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1043
msgid "Select a %1 Army image"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1487
msgid "Error!  The version of Army Set is unsupported."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1489
msgid "Error!  Army Set could not be loaded."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1507
msgid "Couldn't load Army Set images."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1705 ../src/editor/cityset-window.cpp:805
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1692
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:1062
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:1157
msgid ""
"Couldn't add %1 to:\n"
"%2\n"
"%3"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1715 ../src/editor/cityset-window.cpp:815
#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1702 ../src/editor/shieldset-window.cpp:918
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:1123
#: ../src/editor/tileset-flag-editor-dialog.cpp:345
#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:425
#: ../src/editor/media-dialog.cpp:207 ../src/editor/media-dialog.cpp:267
#: ../src/editor/media-dialog.cpp:355
#: ../src/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.cpp:285
msgid ""
"Couldn't remove %1 from:\n"
"%2\n"
"%3"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1788
msgid "Army Set is invalid, and is also one of the current working Army Sets."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1799
msgid "The Army Set is invalid.  Do you want to proceed?"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1834
msgid ""
"The Army Set has an invalid name.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1843
msgid ""
"The Army Set has an invalid name.\n"
"Change it to '%1'?"
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1876
msgid ""
"The Army Set has the same name as another one.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/armyset-window.cpp:1885
msgid ""
"The Army Set has the same name as another one.\n"
"Change it to '%1' instead?."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:193
msgid "Save these changes before making a new City Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:235
msgid "The name of the City Set is invalid."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:240
msgid "The cities picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:242
msgid "The razed cities picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:244
msgid "The port picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:246
msgid "The signpost picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:248
msgid "The ruins picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:250
msgid "The temple picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:252
msgid "The towers picture is not set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:254 ../src/editor/cityset-window.cpp:258
msgid "The tile width for temples must be over zero."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:256
msgid "The tile width for ruins must be over zero."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:260
msgid "The name of the City Set is not unique."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:271
msgid "The City Set is valid."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:293 ../src/editor/cityset-window.cpp:422
msgid "LordsAWar City Sets (*.lwc)"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:368 ../src/editor/cityset-window.cpp:878
msgid "Error!  City Set could not be saved."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:416
msgid "Save these changes before opening a new City Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:420
msgid "Choose a City Set to Open"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:461
msgid "Error!  The version of City Set is unsupported."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:463
msgid "Error!  City Set could not be loaded."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:480
msgid "Couldn't load City Set images."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:594
msgid "Select a Cities image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:618
msgid "Select a Razed Cities image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:640
msgid "Select a Port image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:663
msgid "Select a Signpost image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:686
msgid "Select a Ruins image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:710
msgid "Select a Temples image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:734
msgid "Select a Towers image"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:877
msgid "City Set is invalid, and is also the current working City Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:888
msgid "The City Set is invalid.  Do you want to proceed?"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:922
msgid ""
"The City Set has an invalid name.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:931
msgid ""
"The City Set has an invalid name.\n"
"Change it to '%1'?"
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:964
msgid ""
"The City Set has the same name as another one.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/cityset-window.cpp:973
msgid ""
"The City Set has the same name as another one.\n"
"Change it to '%1' instead?."
msgstr ""

#: ../src/editor/rewardlist-dialog.cpp:44
msgid "Select a reward"
msgstr ""

#: ../src/editor/smallmap-editor-dialog.cpp:390
#: ../src/editor/smallmap-editor-dialog.cpp:395
msgid "No point set"
msgstr ""

#: ../src/editor/smallmap-editor-dialog.cpp:393
#: ../src/editor/smallmap-editor-dialog.cpp:398
msgid "%1, %2"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:552 ../src/editor/main-window.cpp:678
msgid "No description"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:899
msgid "Choose Map to Load"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:933
msgid "Could not load map %1."
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:957 ../src/editor/main-window.cpp:997
msgid "Map was not saved!"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:1239
msgid "Auto"
msgstr ""

#. note to translators: this is a coordinate pair (x, y)
#: ../src/editor/main-window.cpp:1484
msgid "(%1, %2)"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:1518
msgid "Bag"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:1520
msgid "Standing Stone"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:1846
msgid "Choose Game to Load Map from"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:1876
msgid "Could not load game %1."
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:2013
msgid ""
"This will remove %1 stack.\n"
"Are you sure?"
msgid_plural ""
"This will remove %1 stacks.\n"
"Are you sure?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:2072
msgid "Set as attacking stack"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:2080
msgid "Set as defending stack"
msgstr ""

#: ../src/editor/main-window.cpp:2088
msgid "Append to defenders"
msgstr ""

#: ../src/editor/ruin-editor-dialog.cpp:126
#: ../src/editor/ruin-editor-dialog.cpp:131
msgid "No keeper"
msgstr ""

#: ../src/editor/ruin-editor-dialog.cpp:277
msgid "No reward"
msgstr ""

#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:387
msgid "Create Grass Map"
msgstr ""

#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:390
msgid "Create Water Map"
msgstr ""

#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:393
msgid "Create Forest Map"
msgstr ""

#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:396
msgid "Create Hills Map"
msgstr ""

#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:399
msgid "Create Mountains Map"
msgstr ""

#: ../src/editor/new-map-dialog.cpp:402
msgid "Create Swamp Map"
msgstr ""

#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:134
msgid "No army"
msgstr ""

#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:155
msgid "Bonus: %1"
msgstr ""

#: ../src/editor/select-army-dialog.cpp:160
msgid "Move Bonus: %1"
msgstr ""

#: ../src/editor/map-info-dialog.cpp:107
msgid "%1, %2 empty"
msgstr ""

#: ../src/editor/reward-editor-dialog.cpp:250
msgid "No item"
msgstr ""

#: ../src/editor/reward-editor-dialog.cpp:340
msgid "No Ruin"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:87
msgid "Lone"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:88
msgid "Outer Top-Left"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:89
msgid "Outer Top-Center"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:90
msgid "Outer Top-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:91
msgid "Outer Bottom-Left"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:92
msgid "Outer Bottom-Center"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:93
msgid "Outer Bottom-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:94
msgid "Outer Middle-Left"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:95
msgid "Inner Middle-Center"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:96
msgid "Outer Middle-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:97
msgid "Inner Top-Left"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:98
msgid "Inner Top-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:99
msgid "Inner Bottom-Left"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:100
msgid "Inner Bottom-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:101
msgid "Top-Left To Bottom-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:102
msgid "Bottom-Left To Top-Right"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:103
msgid "Other"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:104
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:112
msgid "Solid"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:113
msgid "Stippled"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:114
msgid "Randomized"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:115
msgid "Sunken"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:116
msgid "Tablecloth"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:117
msgid "Diagonal"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:118
msgid "Crosshatched"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:119
msgid "Sunken Striped"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:120
msgid "Sunken Radial"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:415
msgid "Save these changes before making a new Tile Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:487
msgid "Save these changes before opening a new Tile Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:491
msgid "Choose a Tile Set to Open"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:493 ../src/editor/tileset-window.cpp:541
msgid "LordsAWar Tile Sets (*.lwt)"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:622 ../src/editor/tileset-window.cpp:1766
msgid "Error!  Tile Set could not be saved."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1018
msgid "Choose an Image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1060 ../src/editor/shieldset-window.cpp:892
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:1098
#: ../src/editor/tileset-flag-editor-dialog.cpp:139
#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:174
#: ../src/editor/image-editor-dialog.cpp:201
#: ../src/editor/masked-image-editor-dialog.cpp:236
#: ../src/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.cpp:114
msgid ""
"Couldn't make sense of the image:\n"
"%1"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1069
msgid "The image width is not a multiple of the height."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1339
msgid "Select a roads image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1381
msgid "Select a standing stones image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1423
msgid "Select a bridges image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1465
msgid "Select a fog image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1529
msgid "Error!  The version of Tile Set is unsupported."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1531
msgid "Error!  Tile Set could not be loaded."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1548
msgid "Couldn't load Tile Set images."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1594
msgid "The name of the Tile Set is invalid."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1596
msgid "There must be at least one tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1598
msgid "There must be a grass tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1600
msgid "There must be a water tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1602
msgid "There must be a forest tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1604
msgid "There must be a hills tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1606
msgid "There must be a mountain tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1608
msgid "There must be a swamp tile in the Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1612
msgid "There must be at least one tilestyleset in the %1 tile."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1616
msgid ""
"The image %1 file of the %2 tile does not have a width as a multiple of its "
"height."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1628 ../src/editor/tileset-window.cpp:1635
msgid "The %1 tile does not have enough of the right kind of tile styles."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1641
msgid "Only one tile can have a sunken radial pattern."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1644
msgid "A large selector image is required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1646
msgid "A small selector image is required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1648
msgid "An explosion image is required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1650
msgid "A roads image is required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1652
msgid "A standing stones image is required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1654
msgid "A bridges image is required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1656
msgid "A set of fog images are required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1658
msgid "A set of flag images are required."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1661
msgid "The name of the Tile Set is not unique."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1672
msgid "The Tile Set is valid."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1765
msgid "Tile Set is invalid, and is also the current working Tile Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1776
msgid "The Tile Set is invalid.  Do you want to proceed?"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1810
msgid ""
"The Tile Set has an invalid name.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1819
msgid ""
"The Tile Set has an invalid name.\n"
"Change it to '%1'?"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1852
msgid ""
"The Tile Set has the same name as another one.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-window.cpp:1861
msgid ""
"The Tile Set has the same name as another one.\n"
"Change it to '%1' instead?."
msgstr ""

#: ../src/editor/tilestyle-organizer-dialog.cpp:231
msgid "(%1 items)"
msgstr ""

#: ../src/editor/hero-editor-dialog.cpp:76
msgid "Carrying %1 item"
msgid_plural "Carrying %1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:176
msgid "Save these changes before making a new Shield Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:256
msgid "Save these changes before opening a new Shield Set?"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:260
msgid "Choose a Shield Set to Open"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:262
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:517
msgid "LordsAWar Shield Sets (*.lws)"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:313
msgid "The Shield Set must have 9 shields in it."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:320
msgid "The name of the Shield Set is invalid."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:333
msgid "%1 must have all three shield images specified."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:349
msgid "%1 must have all three tartan images specified."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:358
msgid "The height or width of a small shield image is zero."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:361
msgid "The height or width of a medium shield image is zero."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:364
msgid "The height or width of a large shield image is zero."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:366
msgid "The name of the Shield Set is not unique."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:374
msgid "The Shield Set is valid."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:405
msgid ""
"The Shield Set has an invalid name.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:414
msgid ""
"The Shield Set has an invalid name.\n"
"Change it to '%1'?"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:447
msgid ""
"The Shield Set has the same name as another one.\n"
"Change it and save again."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:456
msgid ""
"The Shield Set has the same name as another one.\n"
"Change it to '%1' instead?."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:481
msgid "Shield Set is invalid, and is also the current working Shield Set."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:482
#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:599
msgid "Error!  Shield Set could not be saved."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:492
msgid "The Shield Set is invalid.  Do you want to proceed?"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:773
msgid "Error!  The version of Shield Set is not supported."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:775
msgid "Error!  Shield Set could not be loaded."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:796
msgid "Couldn't load Shield Set images."
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:1024
msgid "Choose a %1 %2 Tartan image"
msgstr ""

#: ../src/editor/shieldset-window.cpp:1034
msgid "Choose a %1 %2 Shield image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-flag-editor-dialog.cpp:128
#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:163
#: ../src/editor/media-dialog.cpp:185 ../src/editor/media-dialog.cpp:245
#: ../src/editor/media-dialog.cpp:333
#: ../src/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.cpp:103
msgid ""
"Couldn't add %1 to :\n"
"%2\n"
"%3"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-flag-editor-dialog.cpp:292
msgid "Choose a flag image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:331
msgid "Choose a large selector image"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-selector-editor-dialog.cpp:333
msgid "Choose a small selector image"
msgstr ""

#: ../src/editor/editor-splash-window.cpp:49
msgid "Loading Army Sets"
msgstr ""

#: ../src/editor/editor-splash-window.cpp:56
msgid "Loading City Sets"
msgstr ""

#: ../src/editor/editor-splash-window.cpp:62
msgid "Loading Tile Sets"
msgstr ""

#: ../src/editor/editor-splash-window.cpp:68
msgid "Loading Shield Sets"
msgstr ""

#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:82
#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:97
msgid "Augmented Str"
msgstr ""

#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:83
#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:98
msgid "HP"
msgstr ""

#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:605
msgid "Battle Outcome"
msgstr ""

#: ../src/editor/battle-calculator-dialog.cpp:607
msgid "The attacker won %1 battle and lost %2."
msgid_plural "The attacker won %1 battles and lost %2."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/editor/media-dialog.cpp:285
msgid "Choose Sound File"
msgstr ""

#: ../src/editor/media-dialog.cpp:287
msgid "Sound Files (*.ogg)"
msgstr ""

#: ../src/editor/media-dialog.cpp:309
msgid "Only OGG files can be used for sound."
msgstr ""

#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:43
msgid "The scenario is valid."
msgstr ""

#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:51
#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:73
msgid "There is %1 error"
msgid_plural "There are %1 errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:63
msgid "There is %1 warning"
msgid_plural "There are %1 warnings"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:77
msgid ", and %1 warning"
msgid_plural ", and %1 warnings"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:81
msgid "Errors:"
msgstr ""

#: ../src/editor/validation-dialog.cpp:85
msgid "Warnings:"
msgstr ""

#: ../src/editor/image-file-filter.cpp:33
msgid "Image files (*.png, *.svg)"
msgstr ""

#: ../src/editor/image-file-filter.cpp:67
msgid "Only PNG and SVG files can be used as images."
msgstr ""

#: ../src/editor/heroes-dialog.cpp:42
msgid "Heroes of %1"
msgstr ""

#: ../src/editor/heroes-dialog.cpp:93
msgid "Unnamed Hero"
msgstr ""

#: ../src/editor/army-chooser-button.cpp:76
msgid "No army type selected"
msgstr ""

#: ../src/editor/editor-save-changes-dialog.cpp:32
msgid "Save Changes?"
msgstr ""

#: ../src/editor/tileset-explosion-picture-editor-dialog.cpp:233
msgid "Choose an explosion image"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:68
msgid "a scenario called %1 converted by lordsawar-import version %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:481
#, c-format
msgid "Error: Terrain code %02hhx at %d,%d is unknown\n"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:486
#, c-format
msgid "Error: Terrain code %02hhx at %d,%d is unknown type %s\n"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:645
msgid "Importing player %1."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:674
msgid "Importing %1 ruins & temples."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:707
msgid "Error: We got an unknown temple/ruin type of %1 for %2 at %3,%4"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:732
msgid "Importing %1 cities."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:805
msgid "Importing %1 signposts."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:931
msgid "Importing %1 items."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:949
msgid "Error: couldn't convert item number %1"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1061
msgid "Importing armyset %1."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1070
msgid "An armyset called %1 converted by lordsawar-import %2."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1108
msgid "Warning: unrecognized city bonus of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1119
msgid "Warning: unrecognized open bonus of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1130
msgid "Warning: unrecognized forest bonus of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1141
msgid "Warning: unrecognized hills bonus of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1155
msgid "Warning: unrecognized enemy minus bonus of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1167
msgid "Warning: unrecognized cancel bonus of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1178
msgid "Warning: unrecognized city plus flag of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1197
msgid "Warning: unrecognized ally flag of %1 for %2"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1304
msgid "Warning: no army file found.  Using default armyset."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1334
msgid "Error: Could not save `%1%2'"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1336
#, c-format
msgid "Saved to %1.map."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1406
msgid "Usage: %1 [OPTION]... FILE"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1408 ../src/main.cpp:171 ../src/gls/main.cpp:83
#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:112 ../src/ghs/main.cpp:91
#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:105 ../src/utils/upgrade-file.cpp:58
msgid "version"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1410 ../src/main.cpp:172 ../src/gls/main.cpp:84
#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:113 ../src/ghs/main.cpp:92
#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:106 ../src/utils/upgrade-file.cpp:60
msgid "Options:"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1411 ../src/gls/main.cpp:85
#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:114 ../src/ghs/main.cpp:93
#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:107 ../src/utils/upgrade-file.cpp:61
msgid "Display this help and exit"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1412
msgid "Use this WL2 army file"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1414 ../src/main.cpp:187 ../src/gls/main.cpp:89
#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:128 ../src/ghs/main.cpp:99
#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:118 ../src/utils/upgrade-file.cpp:65
msgid "Report bugs to"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1455
msgid "Error: Couldn't open `%1' for reading."
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1470
msgid "Error: Could not find a .MAP file in %1"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1476
msgid "Error: Could not find a .SCN file in `%1'"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1482
msgid "Error: Could not find a .RD file in `%1'"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1488
msgid "Error: Could not find a .SGN file in `%1'"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1494
msgid "Error: Could not find a .ITM file in `%1'"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1500
msgid "Error: Could not find a .SPC file in `%1'"
msgstr ""

#: ../src/utils/import.cpp:1577
msgid "Error: Could not open `%1'"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-info-tip.cpp:70
msgid "Razed!"
msgstr ""

#: ../src/gui/city-info-tip.cpp:94
msgid "Capital of\n"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-lobby-dialog.cpp:219
msgid "Player"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-lobby-dialog.cpp:307
msgid "Sit Down"
msgstr ""

#: ../src/gui/game-lobby-dialog.cpp:752
msgid "People"
msgstr ""

#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:54
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:74
msgid "Players"
msgstr ""

#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:56
#: ../src/gui/network-game-selector-dialog.cpp:76
msgid "Host"
msgstr ""

#: ../src/gui/new-network-game-download-window.cpp:30
msgid "Downloading."
msgstr ""

#: ../src/gui/new-network-game-dialog.cpp:63
msgid "List the game on a remote server."
msgstr ""

#: ../src/gui/new-network-game-dialog.cpp:66
msgid "List the game on %1."
msgstr ""

#: ../src/gui/new-network-game-dialog.cpp:71
msgid "Host and list the game on a remote server."
msgstr ""

#: ../src/gui/new-network-game-dialog.cpp:74
msgid "Host and list the game on %1."
msgstr ""

#: ../src/gui/item-report-dialog.cpp:78
msgid "You have %1 item!"
msgid_plural "You have %1 items!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gui/item-report-dialog.cpp:81
msgid "You don't have any items!"
msgstr ""

#: ../src/gui/stack-tile-box.cpp:237
msgid "UnGrp"
msgstr ""

#: ../src/herotemplates.cpp:68
msgid "Error!  can't load heronames file `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:61
msgid "Error opening `%1' for reading.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:75
msgid "Error opening `%1' for writing.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:381
msgid "Error!  couldn't get Gdk::RGBA value from xml tag `%1'."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:427
msgid "Error!  couldn't get Glib::ustring value from xml tag `%1'."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:447
msgid "Error!  couldn't get bool value from xml tag `%1'."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:477
msgid "Error!  couldn't get int value from xml tag `%1'."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:496
msgid "Error!  couldn't get guint32 value from xml tag `%1'."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:517
msgid "Error!  couldn't get double value from xml tag `%1'."
msgstr ""

#: ../src/xmlhelper.cpp:627 ../src/xmlhelper.cpp:695
msgid "%1: Callback for xml tag returned false.  Stop parsing document."
msgstr ""

#: ../src/snd.cpp:81
msgid "Error loading music descriptions; disabling music."
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:82
msgid "+3 str in open"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:85
msgid "+1 str in open"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:88
msgid "+2 str in open"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:91
msgid "+3 str in woods"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:94
msgid "+1 str in woods"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:97
msgid "+2 str in woods"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:100
msgid "+3 str in hills"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:103
msgid "+1 str in hills"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:106
msgid "+2 str in hills"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:110
msgid "+3 str in city"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:113
msgid "+1 str in city"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:116
msgid "+2 str in city"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:119
msgid "+1 stack in hills"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:122
msgid "Cancel city bonus"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:125
msgid "-3 enemy stack"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:128
msgid "-1 enemy stack"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:131
msgid "-2 enemy stack"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:134
msgid "+3 stack"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:136
msgid "+1 stack"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:138
msgid "+2 stack"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:141
msgid "cancel non-hero"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:144
msgid "cancel hero"
msgstr ""

#: ../src/armybase.cpp:268
msgid "Flies"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:208
msgid "Allows Flight"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:210
msgid "Doubles Movement"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:220
msgid "Steals Gold"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:222
msgid "Sink Ships"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:224
msgid "Picks Up Bags"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:226
msgid "+2 MP to stack"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:230
msgid "Kills all %1"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:233
msgid "Destroys a Bridge"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:235
msgid "Removes Monster from Ruin"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:237
msgid "Kills Defenders in a City"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:242
msgid "Summons %1 at a %2"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:245
msgid "Summons %1"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:248
msgid "Add Defenders to a City"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:250
msgid "Take a Neutral City"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:252
msgid "Teleport Stack to a City"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:255
msgid "+%1 Battle"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:257
msgid "+%1 Command"
msgstr ""

#: ../src/ItemProto.cpp:259
msgid "+%1 Gold per City"
msgstr ""

#: ../src/cityset.cpp:195
msgid "Error!  can't load cityset `%1'."
msgstr ""

#: ../src/shieldset.cpp:168
msgid "Error!  can't load Shield Set `%1'."
msgstr ""

#: ../src/Itemlist.cpp:60
msgid "Could not parse item description file `%1'.  Exiting."
msgstr ""

#: ../src/File.cpp:280
msgid "Error: Couldn't find a single map!"
msgstr ""

#: ../src/armyset.cpp:449
msgid "Error!  can't load armyset `%1'."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:52
msgid "missing argument for --cache-size"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:60
msgid "non-numerical value for cache size"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:70
msgid "missing argument for --config-file"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:80
msgid "missing argument for --save-path"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:92
msgid "missing argument for --seed"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:98
msgid "non-numerical value for --seed"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:108
msgid "missing argument for --port"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:116 ../src/gls/main.cpp:66 ../src/gls/gls-client-main.cpp:66
#: ../src/ghs/main.cpp:66 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:63
msgid "non-numerical value for --port"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:121 ../src/gls/main.cpp:71 ../src/gls/gls-client-main.cpp:71
#: ../src/ghs/main.cpp:71 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:68
msgid "invalid value for --port"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:131
msgid "missing argument for --turn"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:173
msgid "Use FILE instead of %1"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:174
msgid "Set the cache size for imagery to SIZE bytes"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:175
msgid "Start with a test-scenario"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:176
msgid "Use DIR instead of %1"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:177
msgid "Seed the random number generator with NUMBER"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:178
msgid "Non-interactive stress test"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:179
msgid "Non-interactive network stress test"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:180
msgid "Start a headless server"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:181 ../src/gls/main.cpp:87 ../src/ghs/main.cpp:96
msgid "Start the server on the given port"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:182
msgid "Start the scenario builder"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:183
msgid "Shows this help screen"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:185
msgid "FILE can be a saved game file (.sav), or a map (.map) file."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:207
msgid "Error: Cannot specify -t and have a file specified."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:213
msgid "Error: Cannot specify -s and have a file specified."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:219
msgid "Error: Cannot specify -s and -t simultaneously."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:225
msgid "Error: Must specify a file to load when specifying --turn."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:233
msgid "Error: Cannot specify --editor and --test simultaneously."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:238
msgid "Error: Cannot specify --editor and --stress-test simultaneously."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:243
msgid "Error: Cannot specify --editor and --robots simultaneously."
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:248
msgid "Error: Cannot specify --editor and --host simultaneously."
msgstr ""

#: ../src/QCitySack.cpp:95
msgid "The priests thank you for sacking this evil place."
msgstr ""

#: ../src/QCitySack.cpp:101
msgid "The sacking of \"%1\" could not be accomplished."
msgstr ""

#: ../src/QCitySack.cpp:117
msgid "You must take over and sack the city of \"%1\"."
msgstr ""

#: ../src/Tile.cpp:156
msgid "Mountain"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:68
msgid "You are sadly in need of gold!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:71
msgid "Your wealth is greater than the mightiest of dragons!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:72
msgid "All your gold must surely be a burden!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:76
msgid "Will no hero defend your honour?"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:78
msgid "I see heroes are flocking to your banner!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:82
msgid "Your enemies mock your feeble endeavours!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:83
msgid "How much adversity can you endure?"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:84
msgid "Your enemies are beyond measure!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:85
msgid "Your dreams of conquest confound you!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:88
msgid "Your sorry efforts have come to nought!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:92
msgid "Victory is just beyond your reach!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:93
msgid "Your destiny is forged in steel!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:94
msgid "You stand at the crossroads of victory!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:95
msgid "Attack is the best means of defence!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:96
msgid "Do you feel the wolves snapping at your heels?"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:99
msgid "Warlord!  Your progress is astounding!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:102
msgid "So, Warlord, you show some merit!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:103
msgid "You are doing well... ...so far!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:108
msgid "Beware!  Lest overconfidence consume you!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:109
msgid "Your name evokes fear and loathing!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:120
msgid "Ahh, the expectation of a coming battle!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:123
msgid "Warlord... a mighty battle is brewing!"
msgstr ""

#: ../src/Commentator.cpp:127
msgid "As your capital city has fallen, so shall you!"
msgstr ""

#: ../src/PixMask.cpp:138
msgid "Could not load image file `%1'."
msgstr ""

#: ../src/gls/main.cpp:86 ../src/ghs/main.cpp:94
msgid "Do not detach from the controlling terminal"
msgstr ""

#: ../src/gls/main.cpp:102 ../src/ghs/main.cpp:117
msgid "Could not detach from controlling terminal."
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:81 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:78
msgid "invalid profile id"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:111 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:104
msgid "[OPTION]... [HOST]"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:115 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:108
msgid "Use this identity, specified by profile id"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:116 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:109
msgid "Connect to the server on the given port"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:117
msgid "Remove a game, specified by scenario id"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:118
msgid "Add a game"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:119
msgid "See a list of games"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:120 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:111
msgid "Reload the game list from disk"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:121
msgid "Remove all games owned by the given profile id"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:122 ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:114
msgid "Stop the server"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:124
msgid ""
"Specifying a profile id of -1 to the --remove-all option will remove all "
"games \n"
"from the game list."
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-main.cpp:126
msgid ""
"If HOST is not specified on the command-line, this tool will try to connect "
"to \n"
"the game-list server at 127.0.0.1."
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:72
msgid "Map File:"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:81 ../src/gls/gls-client-tool.cpp:130
#: ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:95
msgid "Host:"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:92
msgid "non-numerical value for port"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:94
msgid "invalid value for port"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:119 ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:84
msgid "Listing %1 game"
msgid_plural "Listing %1 games"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:128 ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:93
msgid "Id:"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:132 ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:97
msgid "Profile:"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:180
msgid "Error: Could not remove advertised game %1"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:186
msgid "Removed advertised game %1"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:199
msgid "Error: Could not advertise game %1"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:205
msgid "Advertised game %1"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:214 ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:116
msgid "Could not connect to game list server"
msgstr ""

#: ../src/gls/gls-client-tool.cpp:220 ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:122
msgid "Server went away unexpectedly"
msgstr ""

#: ../src/gls/gamelist-server.cpp:127 ../src/ghs/gamehost-server.cpp:137
msgid "no such game with that scenario id"
msgstr ""

#: ../src/gls/gamelist-server.cpp:133 ../src/gls/gamelist-server.cpp:188
#: ../src/gls/gamelist-server.cpp:244 ../src/ghs/gamehost-server.cpp:143
#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:455
msgid "permission denied"
msgstr ""

#: ../src/gls/gamelist-server.cpp:260
msgid "could not advertise game"
msgstr ""

#: ../src/ghs/main.cpp:95
msgid "Advertise our hostname as this to game clients"
msgstr ""

#: ../src/ghs/main.cpp:97
msgid "Allow the profile ids in this file to host games"
msgstr ""

#: ../src/ghs/main.cpp:108
msgid "Error: could not find %1 program in path."
msgstr ""

#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:110
msgid "See a list of hosted games"
msgstr ""

#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:112
msgid "Stop hosting a game (specified by scenario id)"
msgstr ""

#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:113
msgid "Host a game"
msgstr ""

#: ../src/ghs/ghs-client-main.cpp:116
msgid ""
"If HOST is not specified on the command-line, this tool will try to connect "
"to \n"
"the game-host server at 127.0.0.1."
msgstr ""

#: ../src/ghs/ghs-client-tool.cpp:133
msgid "Stopped hosting game %1"
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:148
msgid "could not kill process"
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:183
msgid "couldn't find lordsawar binary in path!"
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:244
msgid "Game couldn't be setup properly."
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:256
msgid "could not add game to list."
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:310
msgid "malformed host new game message"
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:325
msgid "Could not parse profile information."
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:365
msgid "Not authorized to host on this server."
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:373
msgid "Server too busy.  Try again later."
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:395
msgid "Could not read map file."
msgstr ""

#: ../src/ghs/gamehost-server.cpp:406
msgid "protocol error."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:62
msgid "Show the file type instead of upgrading"
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:89
msgid "%1 is already the latest version."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:100
msgid "Trying to upgrade the other files inside the tar file..."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:107
msgid "Armyset has been upgraded."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:109
msgid "Tileset has been upgraded."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:111
msgid "Cityset has been upgraded."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:113
msgid "Shieldset has been upgraded."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:117
msgid "None of the other files needed to be upgraded."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:124
msgid "Error: %1 could not be upgraded."
msgstr ""

#: ../src/utils/upgrade-file.cpp:160
msgid ""
"Error: The --identify and --rewrite options cannot be used at the same time."
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:457 ../src/file-compat.cpp:469
msgid "unknown file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:458
msgid "primary configuration file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:459
msgid "item description file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:460
msgid "profiles file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:461
msgid "recently played games file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:462
msgid "recently hosted or recently advertised games file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:463
msgid "armyset file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:464
msgid "tileset file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:465
msgid "cityset file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:466
msgid "shieldset file"
msgstr ""

#: ../src/file-compat.cpp:467
msgid "map or saved-game file"
msgstr ""

#: ../src/game-client-decoder.cpp:51
msgid "decoding action: %1"
msgstr ""

#: ../src/game-client-decoder.cpp:55
msgid "warning, ignoring action for player %1"
msgstr ""

#: ../src/game-client-decoder.cpp:98
msgid "received history: %1"
msgstr ""

#: ../src/namelist.cpp:41
msgid "Error can't load namelist `%1'"
msgstr ""

#: ../src/keeper.cpp:50
msgid "some %1"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:1
msgid "Shield of Courage"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:2
msgid "Troll Helm"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:3
msgid "Icesword"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:4
msgid "Armour of Gods"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:5
msgid "Crimson Banner"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:6
msgid "Crown of Loriel"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:7
msgid "Ring of Power"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:8
msgid "Horn of Ages"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:9
msgid "Staff of Ruling"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:10
msgid "Wings of Flying"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:11
msgid "Wand of Flight"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:12
msgid "Ring of Travel"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:13
msgid "Phantom Steed"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:14
msgid "Staff of Movement"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:15
msgid "Darksword"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:16
msgid "Beserker Helm"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:17
msgid "Bow of Eldros"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:18
msgid "Sceptre of Loriel"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:19
msgid "Magic Carpet"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:20
msgid "Cup of Haste"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:21
msgid "Boots of Speed"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:22
msgid "Eldros's Pouch"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:23
msgid "Spear of Ank"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:24
msgid "Lock of Safety"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:25
msgid "Horn of Siege"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:26
msgid "Staff of Might"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:27
msgid "Wings of the Eagle"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:28
msgid "Everful Purse"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:29
msgid "Okradon's Pouch"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:30
msgid "Firesword"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:31
msgid "Sword of Death"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:32
msgid "Chimes of Safety"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:33
msgid "Lightsword"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:34
msgid "Orb of Loriel"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:35
msgid "Witch's Broom"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:36
msgid "Silver Purse"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:37
msgid "Tome of War"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:38
msgid "Horn of Plenty"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:39
msgid "Scroll of Thievery"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:40
msgid "Scroll of Great Tides"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:41
msgid "Scroll of Retrieve Lost Items"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:42
msgid "Staff of Many Steps"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:43
msgid "Staff of Saint Patrick"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:44
msgid "Wand of the Bridgeburners"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:45
msgid "Staff of Charm Ruin Monster"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:46
msgid "Whistle of Angelic Assistance"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:47
msgid "Wand of Urban Pestilence"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:48
msgid "Staff of Ghostly Defenders"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:49
msgid "Staff of Persuasion"
msgstr ""

#: ../dat/various/items/items.xml.in.h:50
msgid "Ring of Teleportation"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:1
msgid "Hellgate"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:2
msgid "Karhain"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:3
msgid "Shady Hill"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:4
msgid "Moonshine"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:5
msgid "Devilian"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:6
msgid "Ankh-Morpok"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:7
msgid "Warportal"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:8
msgid "Fishbend"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:9
msgid "Meormon"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:10
msgid "Darcor"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:11
msgid "Anominam"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:12
msgid "Tiburn"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:13
msgid "Timons"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:14
msgid "Gormenghast"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:15
msgid "Lan"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:16
msgid "Scarpdale"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:17
msgid "Watchtower"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:18
msgid "Capewell"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:19
msgid "Ironfist"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:20
msgid "Forthmark"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:21
msgid "Rowahon"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:22
msgid "Tularean"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:23
msgid "Stonegate"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:24
msgid "Atwood"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:25
msgid "Heavensgate"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:26
msgid "Lyrean"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:27
msgid "Thornsdale"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:28
msgid "West End"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:29
msgid "Banshire"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:30
msgid "Pelerine"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:31
msgid "Casterbridge"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:32
msgid "Lankhmar"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:33
msgid "Crust"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:34
msgid "Lond Daer"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:35
msgid "Welltown"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:36
msgid "Remoldt"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:37
msgid "Hemmings"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:38
msgid "Greystone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:39
msgid "Hartons"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:40
msgid "Udo"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:41
msgid "Nineveh"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:42
msgid "Boghazkoi"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:43
msgid "Kadesh"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:44
msgid "Highwater"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:45
msgid "Kurigalzu"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:46
msgid "Brunnaburgh"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:47
msgid "Chagamire"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:48
msgid "Behistun"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:49
msgid "Preening"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:50
msgid "Lobatse"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:51
msgid "Shadowfallen"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:52
msgid "Nicaea"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:53
msgid "Innesfallen"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:54
msgid "Spirit Cave"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:55
msgid "Yeol"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:56
msgid "Coldpeak"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:57
msgid "Tebizond"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:58
msgid "Goldvale"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:59
msgid "Harnew"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:60
msgid "Yellowbone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:61
msgid "Hopwith"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:62
msgid "Therryd"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:63
msgid "Whipsend"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:64
msgid "Hurldt"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:65
msgid "Pewrash"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:66
msgid "Howlfen"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:67
msgid "Prig"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:68
msgid "Shantytown"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:69
msgid "Targastin"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:70
msgid "Jenryll"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:71
msgid "Kenquint"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:72
msgid "Yearway"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:73
msgid "Meirstead"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:74
msgid "Urko"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:75
msgid "Millrock"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:76
msgid "Shadwill"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:77
msgid "Poolstone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:78
msgid "Wending"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:79
msgid "Jasp"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:80
msgid "Dern"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:81
msgid "Tyrill"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:82
msgid "Pyronn"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:83
msgid "Quordia"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:84
msgid "Fogwell"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:85
msgid "Sunstone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:86
msgid "Cloudrock"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:87
msgid "Greddle"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:88
msgid "Farburg"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:89
msgid "Tarfrey"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:90
msgid "Meadford"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:91
msgid "Seastone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:92
msgid "Highrock"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:93
msgid "Lowstone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:94
msgid "Ringtown"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:95
msgid "Gall"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:96
msgid "Sandstone"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:97
msgid "Lakerock"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:98
msgid "Woodring"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:99
msgid "Fenring"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:100
msgid "Three Marshes"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:101
msgid "Cliff Town"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:102
msgid "Blackstep"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:103
msgid "Whitestep"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:104
msgid "Redstep"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:105
msgid "Ringstep"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:106
msgid "Swordstep"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:107
msgid "Shieldstep"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:108
msgid "Redhelm"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:109
msgid "Middlehelm"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:110
msgid "Anvil"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:111
msgid "Blackfork"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:112
msgid "Blueshell"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:113
msgid "Bolt"
msgstr ""

#: ../dat/citynames.xml.in.h:114
msgid "Skytower"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:1
msgid "Shrine of the Paladin"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:2
msgid "Shrine of the Crusader"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:3
msgid "Shrine of Power"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:4
msgid "Shrine of the Mists"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:5
msgid "Warrior's Sanctuary"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:6
msgid "Sanctuary of the Fallen"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:7
msgid "Holy Place"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:8
msgid "Temple of Flame"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:9
msgid "Order of Fire"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:10
msgid "Order of Spirit"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:11
msgid "Brotherhood of Order"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:12
msgid "Cathedral"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:13
msgid "High Priest's seat"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:14
msgid "Tomb of Kings"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:15
msgid "Tomb of Warriors"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:16
msgid "Small temple"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:17
msgid "Peasant's church"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:18
msgid "Monastery of Io"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:19
msgid "Altar of Fate"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:20
msgid "Offler's Temple"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:21
msgid "Altar of Offler"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:22
msgid "Ice temple"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:23
msgid "Garden of Peace"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:24
msgid "Garden of Frost"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:25
msgid "Holy Wood"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:26
msgid "House of Small Gods"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:27
msgid "Silent Monastery"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:28
msgid "Holy Ghost's Archive"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:29
msgid "Tower of Prayers"
msgstr ""

#: ../dat/templenames.xml.in.h:30
msgid "Druid's Home"
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:1
msgid "Beware!"
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:2
msgid "Danger!"
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:3
msgid "Keep out!"
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:4
msgid "Here lies a foolish warrior."
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:5
msgid "Kilroy was here."
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:6
msgid "Turn back or die!"
msgstr ""

#: ../dat/signposts.xml.in.h:7
msgid "Visitors Welcome"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:1
msgid "Creepy Dungeon"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:2
msgid "Dark Cellars"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:3
msgid "Abandoned Temple"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:4
msgid "Dark Temple"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:5
msgid "Fallen Temple"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:6
msgid "Unholy Temple"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:7
msgid "Ruined Temple"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:8
msgid "Misty Maze"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:9
msgid "Ruined City"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:10
msgid "Weird Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:11
msgid "Dusty Caves"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:12
msgid "Silent Lair"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:13
msgid "Old Dragon's Lair"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:14
msgid "Black Tomb"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:15
msgid "Ancient Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:16
msgid "Deserted Monastery"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:17
msgid "Stormy Tower"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:18
msgid "Dark Tower"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:19
msgid "Savaged Castle"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:20
msgid "Ruined Castle"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:21
msgid "Misty Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:22
msgid "Abandoned Village"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:23
msgid "Ghost Town"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:24
msgid "Silent Farm"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:25
msgid "Barren Ruins"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:26
msgid "Forbidden Lair"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:27
msgid "Dark Hole"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:28
msgid "Dark Dungeon"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:29
msgid "Rampaged Village"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:30
msgid "Abandoned Town"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:31
msgid "Goblin Hideout"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:32
msgid "Orcish Hut"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:33
msgid "Bone-filled Pit"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:34
msgid "Rat-filled Catacombs"
msgstr ""

#: ../dat/ruinnames.xml.in.h:35
msgid "Creepy Crypt"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:1
msgid "Endurien"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:2
msgid "Ondorien"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:3
msgid "Thordolf"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:4
msgid "Alagon"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:5
msgid "Encalgrim"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:6
msgid "Ingaron"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:7
msgid "Inloran"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:8
msgid "Ongoladan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:9
msgid "Ilmorgrist"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:10
msgid "Ganthag"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:11
msgid "Alcargrim"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:12
msgid "Eldaragon"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:13
msgid "Ingorian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:14
msgid "Ilgarion"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:15
msgid "Thorgolf"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:16
msgid "Belcarain"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:17
msgid "Glathros"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:18
msgid "Insharien"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:19
msgid "Staelram"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:20
msgid "Ellorgrist"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:21
msgid "Encanadan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:22
msgid "Belloren"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:23
msgid "Emorgrist"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:24
msgid "Andaradan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:25
msgid "Belsharien"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:26
msgid "Maedhring"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:27
msgid "Aladin"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:28
msgid "Beldarian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:29
msgid "Inmargrim"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:30
msgid "Eldanas"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:31
msgid "Belshargrim"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:32
msgid "Ilmorian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:33
msgid "Almarain"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:34
msgid "Alloragon"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:35
msgid "Andoron"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:36
msgid "Induradan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:37
msgid "Enmorath"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:38
msgid "Alsharain"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:39
msgid "Anmaron"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:40
msgid "Algaragon"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:41
msgid "Bandane"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:42
msgid "Illorath"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:43
msgid "Alcanan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:44
msgid "Indurgrist"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:45
msgid "Alcanen"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:46
msgid "Enduradan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:47
msgid "Emoras"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:48
msgid "Alcanadan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:49
msgid "Aldoran"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:50
msgid "Elsharadan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:51
msgid "Gilmorthas"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:52
msgid "Cormyr"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:53
msgid "Damonir"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:54
msgid "Forgrym"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:55
msgid "Grimbald"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:56
msgid "Hunor"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:57
msgid "Jomatta"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:58
msgid "Kyrian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:59
msgid "Lasfallas"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:60
msgid "Morthorg"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:61
msgid "Nyvar"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:62
msgid "Orogond"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:63
msgid "Paylas"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:64
msgid "Quelya"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:65
msgid "Rimbanan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:66
msgid "Simisola"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:67
msgid "Thorgorain"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:68
msgid "Ulthmord"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:69
msgid "Vangarian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:70
msgid "Waldorath"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:71
msgid "Xermian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:72
msgid "Yamesh"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:73
msgid "Zorabadan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:74
msgid "Caethlin"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:75
msgid "Dundorflas"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:76
msgid "Fanturian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:77
msgid "Galbollan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:78
msgid "Hathmort"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:79
msgid "Justarian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:80
msgid "Kelmore"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:81
msgid "Lurian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:82
msgid "Mandraes"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:83
msgid "Nethlia"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:84
msgid "Odger"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:85
msgid "Phaeros"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:86
msgid "Qyssia"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:87
msgid "Romodan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:88
msgid "Sigward"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:89
msgid "Tumerain"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:90
msgid "Ur-gallant"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:91
msgid "Vindomell"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:92
msgid "Wastain"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:93
msgid "Xaphocles"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:94
msgid "Yorsha"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:95
msgid "Zygashian"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:96
msgid "Lutomere"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:97
msgid "Sharban"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:98
msgid "Gryzyl"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:99
msgid "Omelan"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:100
msgid "Thastophere"
msgstr ""

#: ../dat/heronames.xml.in.h:101
msgid "Cohen"
msgstr ""

#: ../dat/lordsawar.desktop.in.in.h:2
msgid "Turn-based strategy game"
msgstr ""

#: ../dat/lordsawar.desktop.in.in.h:3
msgid "Play a clone of Warlords II"
msgstr ""